Госпожа Тротт зла на Джека.
"Эй ты, глупый мальчишка, это шутки у тебя такие? По-твоему, это смешно? Почему ты не принёс денег с коровы?"
Джеку очень жаль.
"Но зато эти бобы волшебные!"
Его мама просто смеялась.
"Волшебные бобы? Как же глупо ты придумал!"
Госпожа Тротт выбрасывает бобы через окно, и они попадают в сад.
Мама Джека целый день очень расстроена, потому что у них нет еды, а теперь даже коровы.
На следующий день Джек проснулся и посмотрел через окно. Он увидел высочайший бобовый стебель в саду.
Он вышел. Бобовый стебель был ещё выше его дома. Он был ужасно удивлён и позвал маму.
"Ух ты! Посмотри на ЭТОТ бобовый стебель! Он чрезвычайно высокий! Можно мне туда залезть? "
Госпожа Тротт взволновалась.
"Осторожно, Джек, ты же не знаешь, что там на верху."
<span>Но Джек не слушал мать и полез наверх по стеблю.</span>
Ответ:
1) can
2)must
3)had to
4)can
5)can
6)must
7)mustn't
8)can't
9)must
10)can
Объяснение:
Can - мочь
Must/have to (has to) - должен, обязан
Have to используется, когда I, we, they
Has to используется, когда He, she, it
Could используется, когда прошлое время, со значением can
Had to используется, когда прошлое время, со значением have to (has to)
Father is wraping presents.
Father wraps presents.
Father wraps gifts.
Явления<span>, в результате которых из данных веществ образуются другие. </span>
Каждый человек не прочь, немного попутешествовать, но задаются вопросом, куда же поехать. Самый банальный ответ Франция... Ну а я хочу в Америку, и причин для того много. Увидеть статую свободы, посмотреть аллею звезд в Голивуде и перечислять так можно долго, но я хочу в Америку потому что хочу, прогуляться по площади Таймс-Сквер. А теперь расскожу а площади поподробнее, Таймс-Сквер является одной из самых известных достопремечательностей Америки. Свое название площадь получила в честь разместившейся там в начале 20 века редакции газеты "Нью-Йорк таймс". Расположенная в центре Манхэттона, Таймс-Сквер, всегда многолюдна. Ежегодно с 31 декабря 1904 года