Род.пад.: девятисот пятидесяти семи студентов
тв.пад.: девятьюстами пятьюдесятью семью студентами
пр.пад.: о девятистах пятидесяти семи студентах
Ботаника — наука о растениях. Название этой науки происходит от греческого слова „ботане“, что значит „зелень, трава, растение“. Ботаника изучает жизнь растений, их внутреннее и внешнее строение, распространение растений на поверхности земного шара, взаимосвязь растений с окружающей природой и друг с другом (В. Корчагина) »
«Ритмика экспрессивной речи ни в одном языке и ни при каких условиях не может оказаться тождественной ритмической организацией нейтральной речи. Увеличение числа пауз и их протяжённости, неустойчивый темп, эмфатические ударения, специфическая сегментация, более контрастная мелодика, удлинение сонантов, шипящих, затянутая выдержка смычки у взрывных, волюнтативная растяжка гласных, влияющие на соотношение длительности ударного и безударного слогов в ритмогруппе, нарушают господствующие в языке ритмические тенденции (Т. Поплавская) »
Глицерин – это органическое соединение, трехатомный спирт алимфатического ряда, сиропообразная бесцветная жидкость, которую получают омылением жиров или синтетическим способом. Глицерин применяется в производстве взрывчатых веществ и синтетических смол.
СлЕз
..................................
1)На другой день Чичиков провел вечер у председателя палаты, который принимал гостей своих в халате , несколько за масленном, и в том числе двух каких-то дам. 2) в его кабинете лежала какая-то книга , заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года. 3) Лежавшая на дороге пыль быстро замесилась в грязь, и лошадям ежеминутно становилось тяжелее тащить бричку. 4) Скоро, однако ж, показавшаяся деревня Собакевича рас сеяла его мысли и заставила их обратиться к своему постоянному предмету. 5) Читатель может быть , уже догадался , что гость был не другой кто, как наш почтенный, давно нами оставленный Павел Иванович Чичиков.