Датский прозаик и поэт Ханс Кристиан Андерсен ( 1805 - 1875 ) прославился прежде всего своими сказками для детей и взрослых. Однако самих детей он не любил, видимо сказалось детство великого сказочника, когда над ним постоянно смеялись маленькие сорванцы, потешаясь его привычке сочинять всякие небылицы.
Известно, что учился в школе он очень плохо, но был любителем сочинять различные истории. Своим сверстникам он перестал их рассказывать, родители просто их не понимали и заставляли учить урок, а не заниматься глупостями.
Его истории слушал лишь его любимый кот по кличке Карл, да и тот порой частенько засыпал во время рассказа.
Мой ответ - вариант Карл.
Этим известным модельером и дизайнером без сомнения является Габриэль Бонёр Шанель ( 1883 - 1971 ), более известная, как Коко Шанель. Ведь именно она " внесла " в женский гардероб
приталенный жакет и маленькое чёрное платье, привила многим женщинам умение носить сумку на цепочке и крупную бижутерию ( броши-камелии ) и искусственный жемчуг. Её духи " Шанель № 5 " известны во всех точках мира и по сей день пользуются огромной популярностью.
Известно, что она родилась в бедной семье, затем попала в пансион, а после его окончания работала продавцом в трикотажном магазине в Мулене.
Есть несколько версий о том, как она " получила " прозвище КОКО. По одной известно, что ещё работая продавцом она
Сама же модельер указывала на то, что
Как бы там не было, но ответом на данный вопрос следует считать вариант - КОКО.
Джульетта - западное имя, которое содержит уменьшительный суффикс: оперетта как бы маленькая опера, а Джульетта - маленькая и миленькая Джулия. Это имя в английском пишется Julia, а в итальянском Giulia. Английское написание ближе к исходному латинскому, в котором долгое время не было буквы j и писали i: Iulius, Iulia в мужском и женском роде соответственно. В русском языке мв передаём эти имена пишутся как Юлий и Юлия. Мы помним Цезаря Юлия, но перед Ю пишем И в слове июль - месяц в честь этого полководца. Принадлежащий Юлию или относящийся к нему - Юлиев (как Михайлов от Михаил) будет Julian, что у разных языках произносится как Юлиан или Джулиан. Соответствие у женщин - Юлиана и Джулиана. А что же маленькая миленькая Джулия - Джульетта? Есть ли русское соответствие хотя бы приблизительно? В книге и статьях о русских именах 1990-х годов московского профессора лингвиста Александры Васильевны Суперанской было церковное написание Иулия, Иулиания (соответствие Юлиана), а также, если я правильно помню, Иулита (к Джулиетта), а поскольку в русском языке две гласных подряд произносить было неудобно, то в именах происходили трансформации: выпадения, перестановки, замены. Георгий - перестановка в Егорий; в Иоанн О перешло в В, а второе Н отпало (на древнееврейском языке изначально Иоханан), а в нашем случае осталась Улита, в которой трудно узнать Юленьку и Джульетту - другие варианты того же имени.
Улита было именем простонародным.
Созвучие сближало с улиткой:
Борис Улитин - прекрасный петербургский актер театра и радио.
А что же корень имени Юлий? Заглянем в русскую Википедию:
Чичиков Павел Иванович - ответ Г. Это персонаж из произведения Гоголя Мертвые души. Он раньше был чиновником, а стал настоящим махинатором, который хотел нажиться на "мертвых душах", то есть на умерших крестьянах.
Не очень сложным мне показался вопрос. Возможно потому, что в последнее время приходилось отвечать на вопросы про зиму и Новый год. Поэтому кое-какие знания появились, какие-то уже были.
Поэтому ЗИМНИК.