После того, как коллежский асессор Ковалев, предпочитающий называть себя военным званием майор, обнаружил у себя пропажу с лица собственного носа, а затем еще и умудрился встретить свой нос на Невском проспекте в мундире чиновника на три ранга выше, он попытался было поговорить со сбежавшим носом (благо такой случай представился в Казанском соборе) и уговорить его вернуться на свое место. Однако нос в мундире статского советника разговаривал с Ковалевым свысока как с низшим по рангу и наотрез отказался признать себя частью майора. В отчаянии Ковалев поехал сначала к обер-полицмейстеру, но не застал того в кабинете, разминувшись на несколько минут. Поразмыслив, куда ему отправиться со своей бедой дальше, майор принял решение ехать в газетную экспедицию (так раньше называлась редакция газеты). Однако седой чиновник, находившийся в отделе объявлений, выслушав Ковалева, наотрез отказался принять заявление о пропаже носа:
Ответ: это портит репутацию газеты
Об имени и отчестве супруги героя читатель узнает в самом начале повести, где автор описывает утро в доме цирюльника, на первый взгляд - самое обычное, но только не для Ивана Яковлевича и его жены. О жене главного героя сведений немного в тексте повести, но читатель может понять особенности этого персонажа по ее речи и мыслям. Те оскорбления, которыми она осыпает мужа, говорят о неуважении, даже - презрении к нему. По реакции мужа на обращенные к нему слова супруги можно сделать вывод, что жена героя - женщина властная. Любительница кофе мысленно рада, что муж выбрал хлеб на завтрак, из чего можно сделать вывод об ее скупости и расчетливости даже в таких мелочах, как лишняя чашка кофе. Любви и взаимопонимания в отношениях этой семейной пары нет. Супругу героя звали Прасковья Осиповна.
Тетя Роалинг закончила книгу более менее без "крови".
Сначала хотела прикончить кого-нибудь из главных героев. Чем сделала большой ажиотаж.
А потом, решила, что все главные герои должны выжить.
Если бы я заканчивал эту историю, то сказал бы Гарри: Ты сомневался в силе любви.Она сильнее чем сила темных искусств. И ты это понял.
Так пусть маглы нового поколения найдут себе половинку любви.
У М.Булгакова есть прекрасное произведение "Записки юного врача".
Лучший рассказ из произведения "Полотенце с петухом".
Очень рекомендую всем почитать. Пересказывать Булгакова бесполезно.
Замечательная вещь Александра Куприна!
У легендарного короля Эрна страны Эрнотерры был почётный титул "Первый слуга народа". Это было единственное привилегированное отличие его от других людей, поскольку титулы и ранги были отменены королём, а люди признаны равными друг другу, женщины равными с мужчинами. Единственным законом этой страны была правда - никто не имел права лгать.