Когда 140 лет назад запатентовали телефон, то Томас Эдисон предложил в качестве приветствия обращение для всех "hello". В России прижилось "алло", что в принципе одно и то же. Во многих странах используют это приветствие, оно понятно на всех языках. Но в каждой стране есть свое, более привычное приветствие для позвонившего.
В Италии, например, это "пронто" - в переводе это "готов" или "готово". То есть, соединение произошло, готов к приему сообщения.
Испанский с итальянским имеют много общих слов. Там на звонок отвечают "дига" - говори. Или "дигаме" - говори мне.
Вьетнамцы говорят коротко "вэй" - такое мне понравилось. "Я тут" - и все понятно.
Японцы говорят "слушаю" - "моси-моси" Повторяют, видимо, для надежности.
"Эмброс" - говорят греки. Это означает "вперед"
"Хой" - приветствие Норвегии и Швеции. Видимо, панки оттуда?