<span>В
русском языке происходит от сущ-ого «Зонтик», от нидерландского </span>zonnedek<span>, что переводится как «навес от
солнца». Zondek — сложение zon «солнце» и dek «покрышка»,
так <span>называли специальное устройство
на каркасе со спицами с натянутой тканью для защиты от солнечных лучей и дождя. </span></span>
Он где-то опубликован значит), но это не точно.
Заново однокоренное не проверочное слово
- Привет! Помоги мне, пожалуйста, приготовить обед!
(а дальше сам(а))