Царь Иван Васильевич представлен в поэме "грозным, "суровым, жестким человеком:
"Вот об землю царь стукнул палкою,
и дубовый пол на полчетверти
Он железным пробил оконечником..."
О внешности Ивана Грозного известно следующее:
"Вот нахмурил царь брови черные
И навел на него очи зоркие..."
"...И нахмурил брови черные..."
Из поэмы мы узнаем, что царь Иван Грозный ценит своих верных слуг, в частности своих опричников (охранников). Правитель помогает опричникам, когда считает нужным. Так например, царь вручает своему опричнику Кирибеевичуперстень и ожерелье, чтобы тот подарил их своей возлюбленной:
"И сказал, смеясь, Иван Васильевич:
"Ну, мой верный слуга! я твоей беде,
Твоему горю пособить постараюся.
Вот возьми перстенек ты мой яхонтовый
Да возьми ожерелье жемчужное.
Прежде свахе смышленой покланяйся
И пошли дары драгоценные
Ты своей Алене Дмитревне..."
Царь Иван Грозный сурово наказывает тех, кто посягает на жизнь его верных опричников. Так, узнав о гибели своего верного опричника Кирибеевича в кулачном бою от рук купца Калашникова, царь приговаривает виновного к смертной казни:
"И, увидев то, царь Иван Васильевич
Прогневался гневом, топнул о землю
И нахмурил брови черные;
Повелел он схватит удалова купца
И привесть его пред лицо свое."
Царь Иван Грозный настаивает на смертной казни, но при этом смягчает приговор тем, что обещает помочь жене и детям Калашникова; также царь разрешает братьям Калашникова свободно торговать по всей стране:
"Молодую жену и сирот твоих
из казны моей я пожалую,
Твоим братьям велю от сего же дня
по всему царству русскому широкому
Торговать безданно, безпошлинно.
А ты сам ступай, детинушка,
На высокое место лобное,
Сложи свою буйную головушку.
Я топор велю наточить-навострить,
Палача велю одеть-нарядить..."
Таков цитатный образ и характеристика Ивана Грозного в поэме "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова" М. Ю. Лермонтова: описание персонажа в цитатах
Особое место в творчестве Салтыкова-Щедрина занимают сказки с их аллегорическими образами, в которых автор сумел сказать о русском обществе 60—80-х годов XIX века больше, чем историки тех лет. Салтыков-Щедрин пишет эти сказки “для детей изрядного возраста”, то есть для взрослого читателя, по уму находящегося в состоянии ребенка, которому надо открыть глаза на жизнь. Сказка по простоте своей формы доступна любому, даже неискушенному читателю, и поэтому особенно опасна для тех, кто в ней высмеивается.
Основная проблема сказок Щедрина — взаимоотношения эксплуататоров и эксплуатируемых. Писатель создал сатиру на царскую Россию. Перед читателем проходят образы правителей (“Медведь на воеводстве”, “Орел-меценат”), эксплуататоров и эксплуатируемых (“Дикий помещик”, “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”), обывателей (“Премудрый пескарь”, “Вяленая вобла”).
Сказка “Дикий помещик” направлена против всего общественного строя, основанного на эксплуатации, антинародного по своей сущности. Сохраняя дух и стиль народной сказки, сатирик говорит о реальных событиях современной ему жизни. Произведение начинается как обычная сказка: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик...” Но тут же появляется элемент современной жизни: “и был тот помещик глупый, читал газету "Весть"”. “Весть” — газета реакционно-крепостническая, так что глупость помещика определяется его мировоззрением. Себя помещик считает истинным представителем Русского государства, опорой его, гордится тем, что он потомственный российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Весь смысл его существования сводится к тому, чтобы понежить свое тело, “мягкое, белое и рассыпчатое”. Он живет за счет своих мужиков но ненавидит их и боится, не выносит “холопьего духу”. Он радуется, когда каким-то фантастическим вихрем унесло неизвестно куда всех мужиков, и воздух стал в его владениях чистый-пречистый. Но исчезли мужики, и наступил голод такой, что на базаре ничего купить нельзя. А сам помещик совсем одичал: “Весь он, с головы до ног, оброс волосами... а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки...”. Чтобы не умереть с голоду, когда был съеден последний пряник, российский дворянин стал охотиться: заметит зайца — “словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, съест”. Одичание помещика свидетельствует о том, что без помощи мужика ему не прожить. Ведь недаром, как только “рой мужиков” отловили и водворили на место, “на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая”.
<span> Глупость помещика постоянно подчеркивается писателем. Первыми назвали помещика глупым сами крестьяне, трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер Садовский (“Однако, брат, глупый ты помещик! Кто же тебе, глупому, умываться подает?”) генералы, которых он вместо “говядинки” угостил печатными пряниками и леденцами (“Однако, брат, глупый же ты помещик!”) и, наконец, капитан-исправник (“Глупый же вы, господин помещик!”). Глупость помещика видна всем, а он предается несбыточным мечтам, что без помощи крестьян добьется процветания хозяйства, размышляет об английских машинах, которые заменят крепостных. Его мечты нелепы, ведь ничего самостоятельно он сделать не может. И только однажды задумался помещик: “Неужто он в самом деле дурак? Неужто та непреклонность, которую он так лелеял в душе своей, в переводе на обыкновенный язык означает только глупость и безумие?” Если мы сопоставим известные народные сказки о барине и мужике со сказками Салтыкова-Щедрина, например с “Диким помещиком”, то увидим, что образ помещика в щедринских сказках очень близок к фольклору, а мужики, напротив, отличаются от сказочных. В народных сказках мужик сметливый, ловкий, находчивый, побеждает глупого барина. А в “Диком помещике” возникает собирательный образ тружеников, кормильцев страны и в то же время терпеливых мучеников-страдальцев. Так, видоизменяя народную сказку, писатель осуждает народное долготерпение, и сказки его звучат как призыв подняться на борьбу, отрешиться от рабского мировоззрения.</span>
В основном герои пьесы живут прошлым: приезжают в старое имение и вспоминают о прошедшем здесь детстве.
"Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой покойный - он тогда здесь на деревне в лавке торговал..." (Лопахин)
"Детская, милая моя, прекрасная комната... Я тут спала, когда была маленькой..." (Любовь Андреевна)
Для них этот сад является символом и напоминаем о детстве: "О мое детство, чистота моя! В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось". "Ведь я, родилась здесь, здесь жили мои отец и мать, мой дед, я люблю этот дом, без вишневого сада я не понимаю своей жизни, и, если уж так нужно продавать, то продавайте и меня вместе с ним".
Промежуточным вариантом является Лопахин, который планирует ближайшее будущее (продажу сада, строительство дач), но никогда не задумывается о грядущем.
И только трогательный вечный студент Трофимов глядит в будущее смело, с радостью, высказывая главную мысль всего творчества Чехова: "Вот оно счастье, вот оно идет, подходит все ближе и ближе, я уже слышу его шаги. И если мы не увидим, не узнаем его, то что за беда? Его увидят другие!"
С самого начала Герасим показался мне замкнутым человеком и бесчувственным. Но чуть позже он показал свою хорошую стороны. После проявления любви к Муму, я начала уважать этого героя.
Герасим — человек высокого роста (около 195 см) и богатырского сложения, глухонемой от рождения. Привезённый из деревни, он долго тосковал по родным местам, но постепенно привык к городскому житью. Работником он был усердным, и во дворе у него всегда царил порядок.
Автор замечает, рассказывает читателю, что Герасим умеет любить и заботиться о меньших. А так же любить женщин.
Главный герой показывает свою силу воли. Он терпел все все пороки дамы.
Герасиму совершенно все равно на других, ибо они к нему относятся, как с чучелом. Все считают его глупым и пустым, но на самом деле это не так,
Автор уважает герою и проявляет сочувствие.
Он не самовлюбленный,стойкий и храбый.
Герасим хотел доказать,что есть придел человеческому терпению,и он не такой человек,который позволит себя унижать и отбирать у себя право на свободный выбор.Он выражает протест против произвола барыни.
Тургенев говорит.что даже у немого,лишённого способности общаться человека есть чувство собственного достоинств,которое надо уважать.