Пишу, что разобрала:
Вторая строчка. УЗИ. почка нормального (N) размера гидронефроз", последнее слово непонятно
Третья строчка. В лоханке конкремент 7 мм.
Интернет говорит, что это камни в почках. Наверное, врач уже сказал Вам это.
Если не ошибаюсь, написанный врачом график приёма лекарства или его аналогов, названия которых приведены в скобках, расшифровывается следующим образом:
<hr />
Мемантин (марукса, меманталь) акатинол 10 мг:
1/2 таблетки утром после еды - 1 неделя,
1 таблетка утром - 1 неделя,
1 таблетка утром, 1/2 таблетки в обед - 1 неделя,
1 таблетка утром, 1 таблетка в обед - длительно.
<hr />
Согласно инструкции по применению лекарственного препарата
под названием Акатинол Мемантин (ссылка)
таблетки с дозировкой 10 мг обычно принимают во время еды
с постепенным повышением дозы через каждые семь дней.
<hr />
Здоровья вам и вашим близким.
Скорее всего, такой же неразборчивый, как и у российских.
По крайней мере, в Германии люди (не веду речь о приёме у врача, в праксисе, когда все записи только на компьютере, даже рецепт) тоже удивляются и спрашивают о причинах плохого почерка у медиков.
Например, на сайте гутэфрагэ/Gutefrage есть почти такой же вопрос, цитирую:
В переводе на русский: "Кто-нибудь знает, почему у врачей всегда такой плохой почерк?
Действительно так, но есть причины?"
Да нет. Нет у такого почерка какой-то цели. Просто во время учёбы в медицинских вузах такие страшенные объёмы информации дают, что конспектировать это чётко и разборчиво невозможно. Не успеть. И, уступая скорости, почерк постепенно искажается.
Притом это мы с вами, не специалисты, можем не понять диагноз. Потому что не знаем терминологии. А сами врачи и фармацевты ею владеют. Нам даже в голову не придёт, что может быть такое слово - "суправентрикулярно" или "телеангиоэктазия в варолиевом мосту". Стоит почерку стать самую малость неразборчивым, мы просто не сумеем достоверно восстановить полное слово по понятному фрагменту и контексту. Да и если б смогли, легче не станет, всё равно ж не знаем, что эти словечки означают.
Да писать им много приходится, вот и пишут как неразборчиво. За день знаете, сколько карточек назаполняют да рецептов выпишут. Я, например, почти всегда могу прочесть не только рецепт, но и записи в карточке, хотя медиком никогда не работала :) А рецепт неразборчиво, так это естественно, он же чаще бывает на латыни. А если ещё и почерк оставляет желать лучшего... :)