Кашып кутилган перевод убежал
антоним пришёл - келди
Соғысты ешқашан жақсылыққа жорымаған. Себебі соғыстың зардабы көп, бейбіт xалық қырылады, бір біріне өштескен жауыздар ешкімді аямайды, шет шетінеен өлтіреді немесе құл ретінде өз қарамақтарына алып ақтық демі шыққанша қинайды . Бұл нағыз зұлымдықтың көрінісі
Жетінші кабинет бүл қазақ тілі кабинеті.Бүл кабинет қүттай және таза. Бүл кабинетте шкаф, парта, орындық, глобус, гүлдер және телевизор бар. Шкафта дәптер, глобус және кап папкілер жатады, жәнеде компьютер сосын интеративтік тактай бар. Екі тақтай ілініп түр: біреу қүттай, біреу нән.
Бару-барды,келу-келди
жекеше:
1-ж.мен бардым,келдим
2-ж.сен бардын,келдин
сиз бардыныз,келдиниз
3-ж. ол барды, келди
копше:
1-ж.бардык,келдик
2-ж.бардындар, келдиндер
бардыныздар,келдиниздер
3-ж. барды, келди