Антон Павлович Чехов (1860 - 1904) - великий русский писатель, драматург. Родился в Таганроге в семье купца.
Обучение в биографии Чехова Антона Павловича проходило сначала в греческой школе, гимназии. Затем он поступил в университет Москвы на медицинский факультет. На протяжении всего учения в жизни Чехова приходилось всячески подрабатывать: он был репетитором, сотрудничал с журналами, писал юморески.
Рассказы Чехова были впервые изданы книгой в 1884 году («Сказки Мельпомены») . На творчество Чехова того периода значительное влияние оказали произведения Л. Толстого. После окончания института занимается врачебной практикой.
Затем в биографии Антона Павловича Чехова было совершено долгое путешествие на Сахалин. Там писатель изучал жизнь ссыльных. Произведения Чехова «В ссылке» , «Остров Сахалин» , «Палата N 6» отражают его впечатления о поездке.
После покупки имения Мелихово, ведет общественную деятельность, помогая людям. В то время были написаны пьесы Чехова «Вишневый сад» , «Три сестры» . Произведения Чехова «Чайка» , «Дядя Ваня» также являются одними из самых выдающихся.
<span>Затем из-за болезни в своей биографии Чехов переезжает в Ялту, где у него в гостях бывают Л. Толстой, Куприн, Бунин, Левитан, Горький. Сочинения Чехова выходят двумя томами в 1899-1902, а также 1903 годах. Из-за обострения болезни писатель едет в Германию для прохождения лечения, где вскоре умирает.</span>
Привіт,Толя.
Я прочитала оповідання про тебе і Федька. Ти поступив дуже нечесно і огидно! Із-за тебе помер Федько,який врятував твоє нікчемне життя.Він би міг розповісти про тебе все,і йому б повірили тому,що Федько завжди казав правду.На твоєму місці я себе корила б все життя,а ти спокійно дивився у вікно і не про що не думав.
<span>Знаєш,я тобі бащаю,щоб в майбутньому ти змінився в кращу сторону,щоб став чуйним і добрим.Допомагай усім і будь щасливий!
</span>
Это ребус. В букве "О" написана буква "Л". Получается в-о-л.
Тысяча и одна ночь (Книга царей)
Когда-нибудь космические кораблиКогда-нибудь космические корабли начнут свободно бороздить просторы нашей Вселенной, а я буду отсечённой головой в банке с формальдегидом, тогда и возьмусь за полную многотомную версию сказок "Тысячи и одной ночи". И прочитаю её.
Ну ладно, кого я обманываю. Возьму хотя бы четырёхтомник, который стоит у меня на полочке с незапамятных времён, и прочитаю его.
Пока же меня хватает только на самые сливки, но это не потому, что книжка плохая. Просто их, наверное, в таком формате тысячи и одного прочтения и удобно читать, а помногу за раз — подавиться можно. Хотя я не знаю, как за тысячу прочтений сохранить здравый ум и крепкую память, помня все эти истории в истории в истории в истории в истории, над которыми потом Ирвин так ловко сыронизирует в своём "Арабском кошмаре".
В этом плане сборник под редакцией Салье из "Библиотеки всемирной литературы" идеале. Поначалу там идёт несколько десятков ночей с незначительными сокращениями и полной сюжетной канвой, то есть всегда можно окунуться в это море историй в историях. После цикла про Синдбада (моего любимейшего восточного Улисса) рассказы начиают даваться выборочно и уже без вставных перекрестий. Только самое важное, что нужно знать каждому: Али-баба, Аладдин и прочие селебрити. В подборку попали сказки самого разного характера: и про животных, и про колдунов, и про исторических деятелей. Сексуальная подоплёка довольно сильно сокращена (в оригинале-то сказки вообще балансируют иногда на грани с ретивым порно), но совсем не убрана, так что если давать сборник детям, то глаза у них от некоторых описаний могут вылезти на лоб.
В целом — отличная книжка для ликбеза и чтения одним куском. Придётся всё-таки упомянуть тут это слабое сравнение: сказки "Тысячи и одной ночи" очень схожи с восточными кушаньями. Слишком много сладости либо слишком много пряности. Если пробовать понемногу, то вкусно и необычно, но после пары тарелок непривыкшие вкусовые рецепторы отобьёт напрочь.