Кратко о писателе Гаршин, Attalea princeps которого имеет глубокий философский смысл, несмотря на видимую простоту повествования, писал кратко и лаконично. Эта сказка, как и другие сочинения автора, узнаваема благодаря неповторимому стилю: при видимой упрощенности конструкции и композиции, она привлекает читателей своей символичностью и метафоричностью. Помимо сказок, писатель сочинял и серьезные драматичные рассказы, в которые привнес свои личные впечатления о войне. Он был по натуре человек очень нервный, чуткий, такими и являются его герои, которые также особенно остро чувствуют несправедливость и пытаются с ней бороться, несмотря на то, что их попытки изначально обречены на неудачу. Тем не менее, в этих сочинениях звучит вера писателя в торжество добра и правды. - Читайте подробнее на FB.ru: <span>http://fb.ru/article/254432/vsevolod-mihaylovich-garshin-attalea-princeps-kratkoe-soderjanie</span>
Немного,но всё же.
«Что посеешь, то и пожмёшь»
Госпожа Простакова – двулична. Она скользкий человек, ищущий выгоды во всем. Её нечеловеческое отношение к людям, презрение и слепая любовь к сыну Митрофанушке.
Воспитывая его как умея, Простакова забывает, что яблоня от яблочка не далеко падает.
Сын её наследует не только материнские гены, но и характер—бессердечье, двуличность , истинный сын своей матери, льстец и невежда. Вот что следствие дурного воспитания плохих родителей.
«Вот злонравия достойные плоды!» - подводит итог Стародум.
ИЗВАЯ́НИЕ<span>, -я, ср. Скульптурное изображение, статуя. <span>Каменное и. Стоит как и.</span> (неподвижно).
</span>РОДИМЕНЬКИЙ<span>родименькая, родименькое (обл.). Уменьш.-ласкат. к родимый. Из дурака, родименький, и горе смехом прет. Некрасов.
</span>УДЕЛ<span> - </span>в русском праве: а<span>) </span>доля представителя княжеского рода в родовом владении<span>; </span>б<span>) </span>удельное княжество<span>.
</span><span><span>ЗАПОВЕ́ДАТЬ, заповедаю, заповедаешь, совер. (к заповедывать), что (книжн. устар.). Завещать что-нибудьсделать, предписать что-нибудь, как заповедь. <span>«Феб заповедал Арею души троян возбудить.»</span> <span>П.Гнедич</span>.</span><span>
</span></span>
Повторы в сказке Спящая царевна.
<span>В рассказе Attalea Princeps описывается судьба пальмы, живущей в оранжерее и рвущейся на свободу. Живя под стеклянным колпаком теплицы, она стремилась выбраться наружу и увидеть голубое небо, живую природу. Она тосковала по своим родным странам, откуда ее привезли. Тогда она начала расти, чтобы своими высокими и длинными ветками разбить стекло оранжереи и увидеть небо. Но когда она выросла и, разбив стекло, выбралась на свободу, она увидела только холодный осенний пейзаж и голые деревья, гнущиеся под порывами ветра. Она хотела вернуться обратно в оранжерею, но уже не смогла. Тогда директор оранжереи приказал спилить её и выкинуть, а на ее месте посадить что-нибудь новое.
P.S. Из книги кратких содержаний
</span>