1)Им,гагарам, недоступно наслажденье битвой жизни
<span>2)Палач,он жестоко относился к заключенным </span>
<span>3)Радищев,рабства враг, цензуры избежал </span>
<span>4)Мороз - воевода дозором обходит владенья свои </span>
<span>5)Картины замечательно русского художника Васнецова переносят нас в мир сказок</span>
Выдели личные окончания глаголов:борются,ездят,строит,увидишь,терпим,доверяете,отдыхаешь,греет,прогонишь,учит,режешь,жалеет,сеют
Валерия1009
БорЮТся,ездЯТ,<span>,строИТ,увидИШЬ,терпИМ,доверяЕТЕ,отдыхаЕШЬ,греЕТ,прогонИШЬ,учИТ,режЕШЬ,жалеЕТ,сеЮТ,ходЯТ,косЯТ,роЕТ</span>
Петров-Водкин «Утренний натюрморт» . Изображен деревенский завтрак в деревне. Стол - из дерева, даже скатерки на нем нет. Простой стеклянный стакан с букетиком полевых цветов. Голубенькие ромашки и желтенькие одуванчики смотрятся очень красиво. Мебель без изысков, коричневая. Около букета беленькое блюдечко с серебряной ложечкой. Негусто заваренный чай, два, сваренных вкрутую яйца - вот и весь завтрак. Мы видим также чайник, блестящий, словно зеркальце. Предметов, лежащих на столе, совсем немного, но каждый из них значим, ибо прорисован художником. Можно увидеть спички в коробке и фонарик. Может быть, хозяин - охотник ? Слева расположилась рыжая породистая собака. Взгляд у нее просящий, чуть тоскливый.
Натюрморт прост, но радует глаз. Людей на картине нет, но понимаешь, что они . возможно, в соседней комнате и скоро войдут, наполнят жилище своим теплом. Хочется посидеть с ними, побеседовать о жизни и любви. От полотна и предметов, нарисованных на нем, веет теплом.
<span>1)Укажите тип связи в словосочетании.
а)Шумит лес - взаимная ( это грамматическая основа)
б)Дочь и сын - однородная (здесь однородные члены предлож.)
в)Три плюс два - это подлежащее
г)Друг детства (подчинительная)
2)Укажите тип связи в словосочетании.
а)Бежать без оглядки -примыкание
б)У глубокой реки - согласование
в)Успех в делах - управление</span>
В канун Рождества, в одной из лондонских гостиниц произошла кража. У графини Моркар украли ценный камень — голубой карбункул, один из самых дорогих брильянтов в мире. Подозрение пало на паяльщика Джона Хорнера, ранее судимого за воровство, который чинил в номере графини каминную решётку. Показания против него дали служащий отеля Джеймс Райдер и горничная графини. Паяльщик заявил, что он к краже непричастен.Тем временем на одной из улиц Лондона происходит драка — хулиганы напали на немолодого человека. Проходящий мимо посыльный Петерсон решил защитить прохожего. Спасаясь, человек убежал, потеряв рождественского гуся, которого он нёс и шляпу. На лапке птицы была прикреплена карточка с именем и Петерсон приносит находки Шерлоку Холмсу, чтобы тот нашёл владельца. Гуся Петерсон зажарил на ужин, а взамен принёс другого.Изучая шляпу, великий сыщик составил представление о прохожем. Человек средних лет по имени Генри Бейкер, некогда был человеком со средствами, теперь его дела пошатнулись. Он ведёт сидячий образ жизни, утратил расположение своей супруги, пристрастился к пьянству.В квартиру на Бейкер-стрит влетает посыльный Петерсон. Разделывая гуся, кухарка обнаружила в его зобу похищенный голубой карбункул.Пришедший по объявлению мистер Генри Бейкер подтверждает умозаключения о нем великого сыщика. Задав ему несколько вопросов относительно гуся, Шерлок Холмс убеждается, что посетитель понятия не имеет о брильянте. Мистер Бейкер сообщает, что является завсегдатаем некого трактира, хозяин которого основал «гусиный клуб». Выплачивая по нескольку пенсов в неделю, члены клуба получают к рождеству гуся.Великий сыщик отправляется в указанный трактир по горячим следам. Там он узнает адрес торговца гусями. Невинные вопросы о птице приводят торговца в бешенство, но тем не менее он сообщает адрес некой миссис Окшот, которая поставляет ему товар.Выйдя на улицу, Холмс и Уотсон слышат шум и видят, как торговец выгоняет из лавки маленького краснолицего человечка, который пытается узнать, кому были проданы гуси, купленные у миссис Окшот. Шерлок Холмс приводит человечка к себе домой, выясняя по дороге, что его имя Джеймс Райдер.На Бейкер-стрит великий сыщик добивается признания от посетителя, что он с горничной графини сломали решётку и послали Хорнера ее чинить. Украв камень, Джеймс пришёл к сестре, миссис Окшот, которая обещала ему в подарок гуся. Джеймс зашёл на птичий двор и засунул в глотку камень огромному гусю. Но гусь вырвался из его рук и смешался со стадом. Забирая свой подарок, Джеймс перепутал гусей.<span>Испугавшись, что Шерлок Холмс передаст его полиции, Райдер обещает не давать показания против Хорнера и уехать за границу. В таком случае с паяльщика снимут обвинения за отсутствием улик. Джеймс Райдер так напуган, что вряд ли повторит что-то подобное. А если учесть, что на обед приготовлена куропатка, великий сыщик предлагает проверить внутренности птицы.</span>