Роман назван "Евгений Онегин" по имени того героя, который представлялся А.С. Пушкину главным героем романа в стихах. Имя Евгений в переводе в греческого - "благородный", фамилия образована от названия Северной реки "Онега". Сочетание имени и фамилии: Евгений Онегин образуют очень мелодичную фонему, что важно для стиха. К тому же фамилия Онегин (произошедшая от названия Северной реки) подчеркивает холодность и расчетливость главного героя романа. В романе есть ещё один главный герой - это Автор, который близко знаком с Евгением, про которого он рассказывает всю историю. И вместе с тем - его суждения и жизнь близка самому А.С.Пушкин. Но все же, Автор в романе - это не Пушкин.
Роман "Мастер и Маргарита " на протяжении всего его существования преследует масса слухов и легенд. Не обошли эти слухи и само название романа стороной.
По легенде, Михаил Афанасьевич Булгаков довольно долго не мог определится с названием романа. В начале, вариантов было огромное количество, и среди них были и такие -"Черный маг", "Копыто инженера", "Гастролъ" и т.д.
И лишь к концу написания романа, Булгаков определился с двумя вариантами названия. Первый - "Князь тьмы", и "Мастер и Маргарита". Что Булгаков выбрал в конце концов из этих двух вариантов, мы уже знаем.
Песни в этом фильме замечательные, иногда так и тянет спеть где-нибудь на природе, для души. А вот сам фильм мне лично не слишком понравился - возможно, потому, что в нем слишком уж много отличий от книги Обручева, первоисточника. Оказывается, не все создаетли фильма вообще знали о том, что снимается по книге "Земля Санникова", не читали ее, а тут еще и конфликт актеров и режиссера наложился... Но посмотреть фильм все равно стоит, если не видел - хотя бы ради песен и природы.
Ответ: "Земля Санникова", фильм 1973 года.
Роман братьев Вайнеров,который они считали лучшим из своих произведений, широко известен прежде всего его экранизации. Когда шёл фильм "Место встречи изменить нельзя",улицы буквально пустели. Да и песня про Глеба Жеглова и Володю Шарапова добавила ему популярности.
Смысл названия раскрывается в романе через диалог Жеглова с соседом Шарапова по коммуналке
Михаилом Михайловичем Бомзе. Темой дискуссии стало справедливое устройство общества,искоренение преступности как явления. Михаил Михайлович искренне убеждён,что такое время наступит,и это будет Эра Милосердия - именно так,по летоисчислению одного африканского племени,называлась эпоха,в которую жили и действовали герои романа. Бомзе считает,что победа над преступностью будет одержана не карательными органами,а естественным ходом нашей жизни,её экономическим развитием,а главное - милосердием и гуманизмом людей.
Прагматичный Жеглов резко и эмоционально спорит со своим собеседником, называя милосердие поповским словом. Сам бывший беспризорник,он хорошо знает корни и порядки преступного мира и понимает,что "Вор должен сидеть в тюрьме!"
Мечты Михаила Михайловича об эре милосердия - увы,утопия в чистом виде,как "Город Солнца" Томмаза Кампанеллы. Современная действительность - яркий тому пример.
Вы имеете в виду "Евгения Онегина"?
Роман в стихах А.С.Пушкина — Евгений Онегин (1823-31)
Опера П.И.Чайковского — Евгений Онегин (1878). Сделаны 4 экранизации оперы. Последняя постановка в ГАБТе (Дмитрия Чернякова) расценена неоднозначно, а мне она очень нравится.
В последствии был создан балет "Онегин" (недавно была премьера в ГАБТе, очень понравилось!), сделаны несколько экранизаций по роману.