Казахстан военно-экономическом отношении стал наиболее мощным
Респу́блика И́ндия — государство в Южной Азии. Индия занимает седьмое место в мире по площади, второе место по численности населения. Индия граничит с Пакистаном на западе, с Китаем, Непалом и Бутаном на северо-востоке, с Бангладеш и Мьянмой на востоке. Кроме того, Индия имеет морские границы с Мальдивами на юго-западе, со Шри-Ланкой на юге и с Индонезией на юго-востоке. Спорная территория штата Джамму и Кашмир имеет границу с Афганистаном.
Ответ:
Африканские государства до 1500 года
Обелиск в Луксорском храме, Египет.
Африканский «рыцарь» султаната Багирми в полном облачении. 1823 г.
История Африки начинается в доисторические времена с возникновением в Восточной Африке вида Homo Sapiens. Первые свидетельства о сельском хозяйстве датируются 16 тысячелетием до н. э.[1], металлургия возникла на континенте примерно 4 тысячи лет до н. э. Первые цивилизации исторической эпохи сложились в Древнем Египте, затем в Нубии, Магрибе и на Африканском Роге. В течение Средневековья в этом регионе распространился ислам. На юг от Сахары основным центром исламской культуры был Томбукту. Среди значительных цивилизационных образований доколониальной эпохи — Нок, империя Мали, Империя Ашанти, государства Мапунгубве, Син, Салум, Баол, Зимбабве, Конго, древний Карфаген, Нумидия, Мавретания, Аксумское царство, Аджуран, Адал.
Африка, особенно с XV века, была поставщиком рабов для европейцев и арабов[2]. В конце XIX и начале XX веков происходила колонизация Африки европейскими великими державами. Во второй половине XX в. прошёл процесс деколонизации, неоценимую роль в которой сыграл Советский Союз и созданная им мировая социалистическая система[3][4].
Исследование истории Африки,, особенно Африки к югу от Сахары — сложная задача по причине недостатка письменных источников, а потому часто приходится полагаться на устные переводы, историческую лингвистику, археологию и генетику.
Объяснение:
Замок находился на возвышении. он построен из камня. внутри замка находился дворик. там располагались конюшня и дом для слуг. комнаты в замке огромны, а окна маленькие. поэтому в замках прохладно и много свеч. в стенах прорублены большие камины. самая большая комната- трапезная. там феодал устраивает пир. на столах стоят лучшие вина и закуски из дичи,но для начала он едет на охоту с гостями. феодалы любят охоту. у них очень много гончих псов и птиц ловчих. выезжают большими группами и из луков стреляют птиц,кабанов,оленей ,лис. после возвращаются и пируют.

Охота к перемене мест владела человеком всегда. И всегда путешествия в дальние страны превращались в диалог культур или даже цивилизаций, с неизбежными, порой непреодолимыми трудностями. Уцелевшие в странствиях, как правило, стремились поведать своим соплеменникам, согражданам или просто родственникам об увиденном в далеких краях. Рассказ этот нередко оказывался весьма далеким от реальности, но не из-за недостатка фактов, а из-за неумения их адекватно интерпретировать. Нормы собственной культуры жестко контролируют восприятие путешественника, и совсем не просто понять, а тем более — принять правоту «чужого».
К настоящему времени жанр путевых очерков изрядно пообветшал. Причина очевидна: современные средства сообщения сделали большинство стран мира легкодоступными для среднего обывателя. И он предпочитает узнавать о неведомых ему краях непосредственным образом, de visu. В крайнем случае — с помощью телевизора.
В советское время, когда путешествие за границу было уделом избранных, чуть ли не каждый, кому посчастливилось посетить Японию, считал своим долгом изложить впечатления в письменном виде. И произведения эти, пусть даже легковесные, находили своего читателя. Многим не терпелось узнать: а как там, в Японии? С концом же советской эпохи умерли и путевые заметки — как и во всем цивилизованном мире, они превратились в «ископаемый» жанр. Если их даже и пишут, то печатать не хочет никто. Это и понятно: заезжим путешественникам довольно трудно добавить что-нибудь «новенькое» к трудам профессиональных японистов. А потому нынешний удел таких путешественников — устные рассказы с показом фотографий и «обмыванием» благополучного возвращения.
Однако так было не всегда. Путевые очерки европейцев представляют собой своеобразную историю знакомства с Японией, саму историю японоведения. Ценность их чрезвычайно велика по нескольким причинам. Во-первых, сами носители культуры считают свои привычки и предметы повседневного окружения настолько обычными, что очень часто не находят их достойными сколько-нибудь систематического описания. И эта ситуация характерна для любой культуры.
Вторая причина имеет отношение уже непосредственно к Японии, к особенностям пройденного ею исторического пути. Дело в том, что основным международным партнером Японии всегда выступал Китай. И китайцы кое-что знали об обыкновениях японцев. Однако Китай всегда считал себя центром мироздания и испытывал по отношению к окружающим его народам комплекс превосходства. Этот комплекс укоренился столь прочно, что описывать «восточных варваров» (именно так они именовали японцев) китайцы полагали ниже своего достоинства. Что эти недолюди знают и умеют? — спрашивали они сами себя и давали ответ весьма скептический. Поэтому в своих династийных хрониках они Японии места почти не уделяли. А потому до XVI в. все наши сведения об этой стране могут быть почерпнуты только из японских же источников. Иными словами, до этого времени мы почти лишены возможности сопоставления. А это всегда не только обедняет картину жизни, но и искажает ее — ведь каждый автор пристрастен.
С приходом в Японию христианских миссионеров в середине XVI в. ситуация меняется. Правда, миссионеры (в основном — иезуиты) были, мягко говоря, идеологически ангажированными — ведь их основной целью являлось обращение японцев в христианство, а верования и убеждения аборигенов они считали дикими суевериями, которые следует по возможности искоренять. Кроме того, вхождение в чужую культуру требует довольно длительного времени, которого они оказались лишены: с 1637 г. Япония фактически закрылась для контактов, почти все европейцы (в основном португальцы и испанцы) были вынуждены покинуть страну. В связи с этим наблюдения и суждения миссионеров о японской духовной культуре и истории полны предрассудков, неточностей и прямых ошибок. В сущности, из сочинений миссионеров касательно «души» японцев можно больше узнать не столько о ней, сколько о самих европейцах. Совсем другое дело — японские обыкновения. Эту сферу христианские проповедники изучали очень старательно, понимая, что иначе трудно рассчитывать на религиозные успехи. Вот почему их «инструктивные» сочинения являются настоящим кладезем бытовых деталей японской средневековой реальности.