Герой романа - Печорин и герой нашего времени одно лицо. Портрет героя составлен из пороков действительности данного общества, которое есть сейчас.
Жили были две перчатки и любили как зайчатки утром бегать по дворам по лесам да по горам вот однажды надоело им зайчье это дело.
Смысл очерка "Огоньки" - приблизиться к "огням"-значительным целям, для того, чтобы ощутить себя счастливым.
Прямой смысл - рассказ о том, как осенним вечером двое плывут в лодке "по угрюмой реке". Оин рад мелькунувшему впереди огню, который сулит ночлег и отых. А другой знал, что это может быть обманом и был прав.
Переносный смысл- он выражен по-эзоповски, сдержанно : "Много огней и раньше и после манили не одного меня своею близостью. Но жизнь течет все в тех же угрюмых берегах, а сама жизнь скована угрюмыми берегами" . " Угрюмые берега" олицетворяютхмурую, гнетущую действительность. И "огни" в контексте содержат цели, идеалы, которые влекли к себе людей, определяли поступки и действия.
Жизнь состоит в постоянном стремлении, достижении и новом стремлении.
1) Герои рассказа : Герасим, собака, барышня.
2) О чем говорится : об отрицательных сторонах крепостничества, о рабском менталитете крепостного человека; о несчастливой любви и еще о многом-многом другом. И всё - это за историей одной несчастной собачки. (Можно конечно кратко : В этом рассказе говорится о собачке, которую утопили).
3) Радостные события : Когда у Герасима появляется друг - собака. Когда собачка живет в маленькой каморке вместе с Герасимом, то Герасим чувствует себя не так одиноко.
Огорчающие события : Это когда Герасим топит бедную собачку.
4) Рассказ направлен против злых помещиков и их бесчеловечных приказов, которые ломают судьбы ни в чем не повинным людям. А утверждает рассказ право человека на проявление чувств и, что Герасим является олицетворением русского народа.
<span>(Wilde) (16.10.1854, Дублин,- 30.11.1900, Париж), английский писатель и критик. Ирландец по национальности. Окончил Оксфордский университет (1879). Сборник "Стихотворения" (1881) имел успех. Под влиянием лекций Дж. Рескина об искусстве увлекся идеями так называемого эстетического движения, проповедовал необходимость возрождения красоты в повседневной жизни как средства преодоления практицизма буржуазного общества. В 1882 совершил турне по городам США, выступая с лекциями по эстетике; в США издал революционную мелодраму "Вера, или Нигилисты" (1882, рус. пер. 1925, Берлин), выразившую бунтарские настроения молодого писателя, и стихотворную трагедию "Герцогиня Падуанская" (1883, рус. пер. В. Брюсова, 1911). Вернувшись в Лондон, сотрудничал в газетах и журналах. Был осужден на два года тюремного заключения по обвинению в безнравственности (1895-97), по выходе из тюрьмы поселился в Париже. Душевный надлом получил отражение в поэме "Баллада Редингской тюрьмы" (1898, рус. пер. В. Брюсова, 1915) и в посмертно опубликованной исповеди "De Profundis" (1905).
В обстановке социального и идеологического кризиса английской буржуазного общества конца 19 в. У. примыкал к антибуржуазному направлению в литературе и театре, в некоторой степени испытав влияние идей социализма ("Душа человека при социализме", 1891). Представление о том, что искусство не только самоценно, но первично по отношению к жизни, сближало его с декадентским эстетизмом и сторонниками "искусства для искусства". Однако творчество У. было не лишено значительного жизненного содержания. Ранняя поэзия У. изысканно орнаментована, книжна, в ней сильно влияние французского символизма. Наряду с этим в его творчестве звучат социальные мотивы. В "Балладе Редингской тюрьмы" декадентские мотивы любви на грани смерти сочетаются с горячим состраданием к несчастью человека.
Сказки ("Счастливый принц", "Звёздный мальчик") и "Стихотворения в прозе" У. лиричны, возвышенны по стилю и содержанию. "Кентервильское привидение", "Преступление лорда Артура Севиля" - остросюжетные новеллы, пронизанные иронией. Образец интеллектуального романа конца 19 в. - "Портрет Дориана Грея" (1891). Украсив всем блеском своего стиля проповедь аморализма, вложенную в уста лорда Генри, У. вместе с тем признаёт, что культ красоты и жажда наслаждений не должны приводить к отказу от истинной нравственности. Однако современниками роман в основном воспринимался как проповедь эстетского аморализма.
Трагедии "Герцогиня Падуанская", "Саломея" (1893; первоначально на французском языке), "Флорентийская трагедия" (1895, опубликована в 1908, не закончена) - попытки возрождения поэтической драмы больших страстей. Иной характер имеют светские комедии, полные остроумных парадоксов и эпиграмм на нравы господствующих классов: "Веер леди Уиндермир" (1892), "Женщина, не стоящая внимания" (1893), "Как важно быть серьёзным" (поставлена 1895, опубликована в 1899). Социально-критические мотивы сильны в комедии "Идеальный муж" (1895), где изобличаются нечистые методы буржуазных карьеристов.
В критических статьях 80-х гг. (сборник "Замыслы", 1891) У. осветил наиболее близкие ему явления современной английской литературы (У. Моррис, У. Патер, Ч. А. Суинберн и др.). Вместе с тем он высоко ценил народное песенное творчество, поэзию П. Беранже и с уважением писал о художественном мастерстве О. Бальзака, Л. Н. Толстого, И. С. Тургенева и Ф. М. Достоевского</span>