Я считаю, что просто необходимо знать как и слэнг, так и речь отцов. В любое время, в любом возрасте. Слэнг рано или поздно всё равно становится частью современного нормативного языка. Достаточно взглянуть на современный Запад, в Великобритании, например, акцент, присущий рабочему классу (и классу пониже), кокни, сейчас является чуть ли не нормой произношения (он невероятно близок к RP - received pronunciation, этакому принятому стандарту в британской фонетике). Мы видим многие заимствования в речи, например, редуцирование согласных.
Речь целиком изменяется, и к этому надо быть готовым. Если 10 лет назад мы бы ещё поспорили, что слова "мем", "влог" будут слышны из-за каждого угла, сейчас мы такого себе позволить не можем. То, что вчера было слэнгом, сейчас обретает форму привычных для нас слов.
А что же касается поговорок дедов и отцов, знать их нужно обязательно. Мало того, что в них заключена мудрость, проверенная годами, они и со стороны культурной и лингвистической несут в себе море полезностей. Иногда можно козырнуть чем-нибудь подобным в речи, а для развития эрудиции это точно не лишняя вещь.