Сделай сальто
и дай вам деньги
1. Общественная опасность данного преступления выражается в том, что заведомо ложное сообщение об акте терроризма дезорганизует нормальный ритм общества и государства, нарушает деятельность предприятий, учреждений, работу транспортных коммуникаций, порождает страх, панику и ложные слухи среди людей. Оно создает экстремальную ситуацию с привлечением соответствующих сил и средств по предотвращению ложной угрозы акта терроризма.
2. Объектом преступления является общественная безопасность. В качестве дополнительного объекта могут выступать: права и законные интересы граждан, интересы нормальной деятельности государственных и муниципальных органов и учреждений, хозяйственной деятельности предприятий и организаций.
3. Объективная сторона преступления, предусмотренного ст. 207, заключается в ложном, т.е. не соответствующем действительности, сообщении о готовящемся взрыве, поджоге или ином действии, создающем опасность гибели людей, причинения значительного имущественного ущерба либо иных общественно опасных последствий, например массовых отравлений, распространения эпидемий и др. (см. ст. 205).
Ложное сообщение касается не совершенного, а только готовящегося акта терроризма. В нем не выражается и непременное намерение его осуществить. Для того чтобы квалифицировать подобное деяние по ст. 207, вполне достаточно указания в ложном сообщении о готовящемся взрыве, поджоге или ином действии, которые по месту, времени, обстановке и другим обстоятельствам воспринимаются людьми и властями как реально готовящийся акт терроризма.
4. В качестве адресатов ложных сообщений могут быть органы власти, а также организации, учреждения, в том числе редакции СМИ, дирекции школ и т.д., должностные лица и граждане, чьи интересы могли бы пострадать в результате осуществления акта терроризма. В последнем случае ложное сообщение должно носить публичный характер, т.е. делаться в расчете не на утаивание, а, напротив, на их распространение.
Ложные сообщения об акте терроризма могут быть устными или письменными, выраженными непосредственно или с использованием телефонной либо иной связи и т.д. Однако формы и способы сообщений не влияют на квалификацию этого преступления. Состав заведомо ложного сообщения об акте терроризма признается законченным в момент сообщения виновным заведомо ложной информации о готовящемся акте терроризма.
5. В рассматриваемом сообщении обычно не указываются причастные к этому лица или организации, но если в нем содержатся сведения о заведомо ложной причастности к подготовке к акту терроризма и иных конкретных лиц, то содеянное должно квалифицироваться по совокупности с клеветой (ст. 129) либо с заведомо ложным доносом (ст. 306) в зависимости от адресата.
6. Субъект преступления - физическое вменяемое лицо, достигшее 14 лет.
7. Субъективная сторона преступления выражается в виде прямого умысла. Лицо осознает, что сообщает именно ложные сведения о готовящемся акте терроризма и это сообщение непременно вызовет соответствующие действия властей, нарушит общественное спокойствие, породит у людей страх, а то и панику, и желает довести эту ложную информацию до выбранного им адресата.
Из наименования и содержания ст. 207 следует, что признаком рассматриваемого состава является заведомая ложность сообщения. Если лицо заблуждается в отношении достоверности информации относительно подготовки акта терроризма, оно, естественно, не может привлекаться к ответственности по данной норме.
Мотивами данного преступления могут быть различные по своему содержанию побуждения: личные, хулиганские, политические и др.
Увасабленне:поле сумавала,балоты маўчалі,задумёнасць сухой саломы і травы,трава маўчала, вятры атрасалі,сонца лашчыла,восень асталявалася і жыла,цешылася радасцю зямлі,восень збіралася ўміраць,туманы разыходзіліся
<span>Две молодые художницы, Сью и Джонси, снимают квартирку на верхнем этаже дома в нью-йоркском квартале Гринвич-Виллидж, где издавна селятся люди искусства. В ноябре Джонси заболевает пневмонией. Вердикт врача неутешителен: "У нее один шанс из десяти. И то, если она сама захочет жить". Но Джонси как раз потеряла интерес к жизни. Она лежит в постели, смотрит в окно и считает, сколько листьев осталось на старом плюще, который обвил своими побегами стену напротив. Джонси убеждена: когда упадет последний лист, она умрет.
Сью рассказывает о мрачных мыслях подруги старому художнику Берману, который живет внизу. Он давнехонько собирается создать шедевр, но пока у него что-то не клеится. Услышав про Джонси, старик Берман страшно расстроился и не захотел позировать Сью, писавшей с него золотоискателя-отшельника.
На следующее утро оказывается, что на плюще остался один-единственный лист. Джонси следит за тем, как он сопротивляется порывам ветра. Стемнело, пошел дождик, ещё сильнее задул ветер, и Джонси не сомневается, что наутро она уже не увидит тот самый лист. Но она ошибается: к её великому удивлению, лист-храбрец продолжает сражаться с ненастьем. Это производит на Джонси сильное ощущение. Ей становится стыдно своего малодушия, и она обретает стремление существовать. Посетивший её врач отмечает улучшение. По его мнению, шансы выжить и умереть уже равны. Он добавляет, что сосед снизу тоже подхватил воспаление легких, но у бедняги шансов на выздоровление нет. Еще через день врач заявляет, что теперь жизнь Джонси за пределами опасности. Вечером Сью опубликовывает подруге грустную весть: в больнице скончался старик Берман. Он простудился в ту ненастную ночь, когда плющ потерял последний лист и художник нарисовал новый и под проливным дождем и ледяным ветром прикрепил его к ветке. Берман все-таки создал свой шедевр</span><span>
</span>
Почтенный человек – уважаемый, респектабельный;
Напрасно ожидать - зря, бесполезно, впустую;
Жить по-пустому – неэффективно, бесполезно, зря, впустую;
Проложить тропинку – проторить, протоптать .
гнаться – преследовать, бежать (синонимы) – плестись (антоним);
дремать – кемарить, прикорнуть (синонимы) – бодрствовать (антоним);
прильнуть - прижаться, приобнять, прикоснуться (синонимы) –
отпрянуть (антоним).