Из далекой дали, через пространство столетий доносятся к нам голоса, в которых звучит трепетная любовь к родной Русской земле. В гениальной древней поэме “Слово о полку Игореве” Русская земля осознается как нечто единое, как достояние народа, идущего от одного корня, несмотря на усобицы и существование различных княжеств. Душа автора “Слова...”, до сих пор, к сожалению, безымянного, нерасторжима с родными просторами и туманами южнорусских холмов и степных раздолий. Природа живет и дышит в “Слове...” заодно с человеком, выступает вместе с воинами-русичами, перегородившими “великие поля червлеными щитами”. Она радуется вместе с ними победе, тужит и печалится при поражении. “О, светло светлая и красно украшенная земля русская! — говорится в другом нашем древнем памятнике письменности. — Многими красотами дивишь ты — озерами многими, дивишь ты реками и источниками местночтимыми, горами крутыми, холмами высокими, дубравами частыми, полями дивными, зверьми различными, птицами бесчисленными, городами великими, селами дивными”.
Свое чувство единства родины автор “Слова о полку Игореве” воплотил в живом, конкретном образе Русской земли. Героем “Слова...” является не какой-либо из князей, а русский народ. Русская земля. К ней, к Русской земле, обращены все лучшие чувства автора. Образ Русской земли — центральный в “Слове...”.
Автор “Слова о полку Игореве” рисует обширные пространства Русской земли. Он ощущает родину как единое огромное целое. Едва ли в мировой литературе есть произведение, в котором были бы одновременно втянуты в действие такие огромные географические пространства. Половецкая степь, “синее море”, Дон, Волга, Днепр, Дунай, Западная Двина, Донецк, а из городов — Киев, Полоцк, Чернигов, Курск, Белгород, Новгород и многие другие — вся Русская земля находится в поле зрения автора, введена в круг его повествования.
Образ родины, полной городов, рек и многочисленных обитателей, как бы противопоставлен образу пустынной половецкой степи — “стране незнаемой”, ее холмам, болотам, “грязевым” местам.
Русская земля для автора “Слова о полку Игореве” — это, конечно, не только “земля” в собственном смысле слова, не только русская природа, русские города, это в первую очередь народ, ее населяющий. Автор “Слова...” говорит о мирном труде русских пахарей, нарушенном усобицами князей; он говорит о женах русских воинов, оплакивающих своих мужей, павших в битве за Русь; он говорит о горе всего русского народа после поражения Игоря.
Вместе с тем понятие родины включает для автора “Слова о полку Игореве” и ее историю. Излагая историю неудачного похода Игоря на половцев, автор охватывает события русской жизни за полтора столетия и ведет свое повествование, постоянно обращаясь от современности к истории, сопоставляя прошлые времена с настоящим.
Автор “Слова о полку Игореве” рисует удивительно живой образ Русской земли. Создавая “Слово...”, он сумел окинуть взором всю Русь целиком, объединил в своем описании и русскую природу, и русских людей, и русскую историю. Образ страдающей родины очень важен в художественном и идейном замысле “Слова...”: он вызывает сочувствие к ней читателя, он возбуждает ненависть к ее врагам, он зовет русских людей на ее защиту.
<span> Любовь к родине водила пером автора этого бессмертного произведения. “Слово о полку Игореве” в наше время, время социальных и национальных конфликтов, борьбы за всевозможные суверенитеты, звучит как духовное завещание давно ушедшего поколения нашему поколению. Это “золотое слово” учит нас любить свою родину Россию и хранить ее единство.</span>
Тема: любовь к Родине Идея: показать нам, что кем бы ни был человек, чего бы он не достиг в жизни, место в которым он жил, всегда будет родным. Герои: русский человек Образы: нет детальной картины, автором стихотворение названо обобщенно
Потому, что Чехов был выдающимся писателем. Он умел писать так,что и до сих пор мы , читая его произведения понимаем, что это про наше время. Он в своих рассказах передавл читателю важные мысли, заставлял задуматься. Так писать умеет далеко не каждый. И его ценят и будут ценить многие годы.
Очумелов: Должность: полицейский надзиратель. Вн. вид: в новой шинели, с козырьком в руках. (внешность не описана, там только одежда) Выражение лица: грозное. Жесты: кашляя, шевелит бровями. Поступки: запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади. Автор. отн.: уважение к своей должности (не знаю точно, по-моему так)<span> Елдырин: Должность: городовой. Вн. вид: <span>рыжий, с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Выражение лица: глубокомысленное, когда он говорил, чья собака. Жесты: нету. Поступки: снимал пальто с Очумелова. Автор. отн.: желание подчиняться наказам полицейского надзирателя. Хрюкин: Должность: золотых дел мастер. Вн. вид: в ситцевой крахмальной рубахе и в расстёгнутой жилетке, с окровавленным пальцем, с полупьяным лицом. Выражение лица: полупьяное. Жесты: кашляет в кулак, поднимает вверх окровавленный палец. Поступки: </span>бежит за собакой и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. Автор. отн.: высмеивание.</span>