Rogrigo: Hello, neighbor.Родриго: Привет, соседка.Lesley: Hi, there. Are you new here? I haven’t seen you before.Лесли: Привет. Вы тут недавно? Не видела вас раньше.Rogrigo: Yes, I am. I bought this house with a garden last week, so now we are going to be neighbors.Родриго: Да, так и есть. Я купил этот дом с садом на прошлой неделе, и теперь мы будем соседями.Lesley: In that case, welcome to Wiltshire. You’ll love the place. It’s always peaceful and quiet here.Лесли: В таком случае, добро пожаловать в Уилтшир. Вам понравиться это местечко. Здесь всегда спокойно и тихо.Rogrigo: I hope so. I’m pretty tired of city pollution and noise.Родриго: Надеюсь на это. Я прилично устал от городского загрязнения и шума.Lesley: I see. Did you use to live in the city?Лесли: Понятно. Вы раньше жили в городе?Rogrigo: Yes, I did. In fact, for many years. Moving to Wiltshire, I was hoping to find a piece of happiness here: clean and fresh air, unique nature and friendly surrounding.Родриго: Да. К тому же, на протяжении многих лет. Переехав в Уилтшир, я надеялся найти здесь кусочек счастья: чистый и свежий воздух, уникальная природа и дружелюбное окружение.Lesley: I’m sure, you’ll find what you’re looking for. Together with my husband we’ve been living here for five years. Never experienced any difficulties or inconvenience.Лесли: Я уверен, что вы найдете то, что ищите. Вместе со своим мужем мы живем здесь уже пять лет. Мы никогда не сталкивались с какими-либо трудностями или неудобствами.Rogrigo: What can you say about the previous owners of the house that I bought.Родриго: Что вы можете сказать о предыдущих владельцах дома, который я купил.Lesley: They were lovely people, as far as I know. However, there was a mysterious story connected with this house.Лесли: Насколько я знаю, они были милыми людьми. Однако с этим домом была связана какая-то мистическая история.Rogrigo: What do you mean?Родриго: Что вы имеете в виду?Lesley: I know that Mr. and Mrs. Forest decided to sell the house after a series of strange, inexplicable events. By some reason they thought it was haunted.Лесли: Я знаю, что мистер и миссис Форэст решились на продажу дома после ряда странных, необъяснимых событий. По какой-то причине они считали, что в нем водятся привидения.Rogrigo: How horrible. Real estate agent said nothing about it.Родриго: Какой кошмар. Агент по недвижимости ничего об этом не говорил.Lesley: Of course, he wouldn’t. His main aim was to sell the house and not to scare away the potential clients.Лесли: Конечно, он и не стал бы. Его основная цель была продать этот дом, а не отпугивать потенциальных клиентов.Rogrigo: What am I going to do now? I don’t believe in ghosts, but that’s an unpleasant fact.Родриго: Что же мне делать теперь? Я не верю в существование привидений, но это отнюдь не приятный факт.
Please help me translate
1 ответ:
Читайте также