- бугр корень
-ах окончание
Ее- местоимение винительного падежа
он- именительный падеж
его- винительный падеж
Поле -И.п., ср.род,2-е скл.
<span>Много дорог прошёл солдат. Последняя победная привела его домой, в родные края. </span>
<span>Вот и родная сторона! Встряхнув дорожную пыль с солдатской шинели, не чувствуя усталости, а лишь окрыляющую радость, он будто поплыл по берёзовой роще, и прислонился к белой, душистой берёзе. Очень мало их осталось тут. одинокие и жалостливые стоят они в сырой пожелтевшей траве. </span>
<span>Солдат вдохнул воздух. Как чист он и свеж! уже отвык он от подобного. Как тихо и спокойно! Войны тут будто и не было. Но под примятыми от ветра фиалками, изранена земля! Изрыта минами, усыпана пулями, залита кровью бойцов, защищавших деревеньку солдата... А ведь босым мальчуганам бегал он по этой земле, сухой и тёплой...бегал и его сын. </span>
<span>Солдат прикрыл глаза и на несколько минут представил себе происходящий бой. Берёза задрожала. Видела она, помнила. в стволе её толчками отдавались взрыв снарядов, гул, крики... Солдат обнял её. Тише, тише ,белоствольная! </span>
<span>Посмотрел он в небо. Мощные, но лёгкие, воздушные и белые облака, как будто каша, приготовленная мамой, которую он ел и просил добавки, нависли над лесными холмами. За одним из холмов виднелись крыши старых знакомых домишек. Ветер повеял от них запах сена и хлеба. Солдат улыбнулся. Постарел он за годы войны: Морщинки видны в чётких чертах его загорелого лица, местами посидела белокурая голова, лишь глаза его, всё так же зорки, ясны, но уже глубоки мудростью. </span>
<span>Ещё долго он стоял в предвкушении встреч, обнявший берёзу, вдыхая принесённый ветром дымок русских печей. Снова привыкал он к привычному, до боли в сердце знакомому, родному. При встрече с сыном, солдат дал себе обещание не плакать. Но упала скупая мужская слеза за сына, за мать, за Родину. </span>
1.Неверно.В русском языке происходят разные фонетические процессы,которые находят отражение в произношении слов.Например,оглушение звонких парных согласных на конце слова.Пишем дуБ,а произносим ду[П].
Транскрипция- действительно особая запись произношения.
2.Верно.Например,предметы-градусник,термометр,качество-удобный,комфортный,действие-спешить,торопиться.Называются такие слова синонимами
3.Верно,здесь добавить нечего
4.Неверно.У существительных нет спряжения.Вот если тут заменить "спряжение" на "склонение",тогда высказывание будет правильным:
<span>Большинство существительных изменяется по падежам, то есть склоняется.
Отдельные группы существительных склоняются в единственном числе одинаково, то есть имеют одинаковые окончания. По этому признаку в русском языке различаются три основных типа склонения.
Склонение существительных определяется по именительному падежу единственного числа. Это начальная форма имени существительного.
</span>5.Верно.Например,гулЯть-гулЯла,строИть-строИл.