On foot, by a bus, in car, on the 8 o'clock
1. carrots
2. apples
3. onions
4. much
5. an
6. <span>isn't much
</span>7. <span>a lot of
</span>8. some milk
Mr linton likes eating meat in every meal - he has sausages and eggs for breakfast and his favourite dish is roast beef. Mrs Linton doesn't like red meat, so she only eats chicken and vegetables. Their son chris is vegetarian - this means that he doesn't eat meat at all . For lunch he usually has a salad, and in the evening he has fish with pasta or rice . He also eats a lot of fruits - he has an apple or some oranges every day. So when The Lintons sit down for dinner, there are often three different meals on the table.
Про кокой именно транспорт вы хотите написать?
Ian: So, what's your usual day like, Angela? You always seem to be so busy. Ян: Ну и как у тебя обычно проходит день, Анжела? Ты всегда кажешься такой занятой.
Angela: You're right. My weekdays are usually rather busy. I relax only on Sundays. Анжела: Ты прав. Мои будни обычно довольно заняты. Я отдыхаю только по воскресеньям.
Ian: Do you want to say you work six days a week? Ян: Ты хочешь сказать, что ты работаешь шесть дней в неделю?
Angela: Yes, I study and work six days a week. That's why I have only one day-off. Анжела: Да, я учусь и работаю шесть дней в неделю. Поэтому у меня только один выходной.
Ian: I see. Then, what's your typical working day like? Ян: Понятно. Тогда, какой у тебя типичный рабочий день?
Angela: I usually get up early, at 6.30 am. Then I wash my face, have breakfast, put on some clothes and make-up. I have to leave at about 7.30 am if I don't want to be late for my lessons. Анжела: Я обычно встаю рано, в 6.30 утра. Затем я умываюсь, завтракаю, надеваю одежду и делаю макияж. Мне нужно выходить из дома примерно в 7.30, если я не хочу опоздать на занятия.
Ian: So, do you combine studies with work? Ян: Так ты совмещаешь учебу с работой?
Angela: Yes, I do. I study in the first half of the day and then I work till 6 pm. Анжела: Да. Я учусь в первой половине дня, а затем работаю до 6 вечера.
Ian: That should be hard. You have a hectic schedule. Ян: Должно быть это сложно. У тебя напряженный график.
Angela: It isn't easy indeed, but I need to work to pay my education. Анжела: Да, действительно, это нелегко, но мне нужно работать, чтобы оплачивать учебу.
Ian: And how many lessons a day do you have? Ян: А сколько уроков в день у тебя бывает?
Angela: It depends. On some days I have six lessons, on other days I have only four or five lessons. Анжела: Всегда по-разному. Иногда бывает по шесть уроков, а иногда всего лишь четыре или пять уроков.
Ian: When and where do you have lunch then? Ян: Когда и где ты обедаешь?
Angela: I have lunch in between the lessons, during the longest recess. We have a nice canteen at the college. Анжела: Я обедаю в перерывах между уроками во время самой долгой перемены. У нас в колледже есть хорошая столовая.
Ian: I see. By the way, where do you work? Ян: Понятно. Кстати, где ты работаешь?
Angela: I now work as a part-time secretary for one international company. Each weekday I start at 2.30 pm and work till 6 pm. On busier days I might stay till 6.30 pm. Luckily, I don't have to work on Saturdays. Анжела: Я сейчас работаю неполный рабочий день секретарем в одной международной компании. Каждый будний день я работаю с 14.30 до 18.00. В более загруженные дни я могу оставаться и до 18.30. К счастью, мне не надо работать по субботам.
Ian: Is the office, where you work, far from the college? Ян: А офис, в котором ты работаешь, далеко от колледжа?
Angela: No, it's just a five-minute walk from there. I even sometimes go back to college canteen for a five-o'clock tea. Анжела: Нет, всего лишь в пяти минутах ходьбы. Иногда я даже возвращаюсь в столовую колледжа выпить в пять часов чашечку чая.
Ian: What do you do when you come back home? Ян: Что ты делаешь, когда возвращаешься домой?
Angela: In the evening I have dinner, do my homework and watch my favourite sitcom. Sometimes I'm so tired that I go to sleep right in front of the TV. Анжела: По вечерам я ужинаю, делаю домашнее задание и смотрю свой любимый комедийный сериал. Иногда я настолько уставшая, что засыпаю прямо перед телевизором.
Ian: No wonder. I think you should change your timetable. It's too overloaded, I'd say. Ян: Это меня не удивляет. Думаю, тебе нужно сменить свое расписание. Я бы сказал, оно слишком перегруженное.
Angela: I know you're right. But I'm already used to such lifestyle. At weekends I can go out with my friends or simply relax at home reading a good book. Анжела: Я знаю, что ты прав. Однако я уже привыкла к такому стилю жизни. По выходным я выхожу в свет со своими друзьями или просто отдыхаю дома, читаю хорошую книжку.
Ian: Perhaps, you should give up this job and do something easier. What do you think about it? Ян: Возможно, тебе следует бросить эту работу и заняться чем-то полегче. Что ты думаешь по этому поводу?
Angela: I wouldn't want to quit my job. I like working for this company