Гагарин был очень известным космонавтом. Его улыбку знает весь мир. Юрий-человек, который первый отправился в космос.
- Разделение Нидерландов на Республику Соединенных провинций и испанские Южные Нидерланды (современная Бельгия)
- К власти республики Соединённых провинций (Голландии) пришли капиталистические предприниматели (купцы, владельцы мануфактур, новые дворяне).
- Завершение аграрного переворота.
- Расцвет и рост числа мануфактур.
- Амстердам становится центром мирового рынка с самым большим флотом в Европе.
- Ликвидация гнёта испанцев.
- Государственной религией стал кальвинизм, сократились гонения на протестанов.
5000 года до н. э. — возделывание риса
5000 года до н. э. — розпад алтайської мови
Ок. 5000 года до н. э. — появление первых жителей
4241 год до н. э. — введение 365-дневного календаря
Все дороги ведут в Рим Поговорка времен раннего Средневековья.Широкое распространение это выражение получило благодаря французскому баснописцу Жану Лафонтену (1621 — 1695), после появления его басни «Третейский судья, брат милосердия и пустынник».
Но возникло оно гораздо раньше, еще в Древнем Риме, когда римляне активно приращивали свои территории за счет завоеваний. А для удержания своих новых приобретений вынуждены были строить новые, хорошие дороги, благодаря которым и подати могли бы доставляться в столицу вовремя, и курьерская связь работала бы исправно, и воинские отряды могли бы быстро перебрасываться в варварские провинции в случае бунта. Таким образом, это выражение в то время имело буквальный смысл — все дороги, построенные римлянами, вели, естественно, только в Рим. Иными словами, это была просто констатация очевидного факта. Во всякой империи, строго централизованном государстве, дороги не могут не вести в столицу. Не случайно в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» посол императора Александра Балашов на вопрос Наполеона, какая дорога ведет в Москву, отвечает: «Как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву».
Раньше фраза «все дороги ведут в Рим» приписывалась итальянскому писателю Даль-Онгаро (1808—1873), в чьем сборнике стихов «Политические ритурнели» она содержится. Поэтому иногда она цитировалась на итальянском языке: Tutte к vie conducano a Roma.