Насколько я слышал, подобные знакомства были распространены в 90-е годы, вначале 2000-х, когда только-только появился Интернет. В те годы уровень жизни во многих регионах России и других республиках бывшего СССР был довольно низкий и не просматривалось почти никаких перспектив.
Поэтому "советские" девушки, по сути дела "меняли" свою молодость и внешнюю привлекательность на возможность жить побогаче, например, в европейской стране. Причем даже самый низкий уровень жизни "там" был заметно выше, чем "здесь".
А не слишком состоятельный житель (например) европейского государства, не слишком привлекательный для "своих" находил в лице русской-украинской-белорусской девушки более заботливую, менее избалованную, более терпеливую жену и хозяйку. Которая вынуждена будет с чем-то смириться и будет терпеть, потому что развестись и вернуться назад ей не захочется. Будет неловко и стыдно вернуться в Усть-Урюпинск. Да и возвращаться на захочется, потому что там нет почти никакой работы, кроме на износ и с копеечной оплатой.
В конце 90-х годов дома у людей интернета не было (Москву и другие мегаполисы я не считаю). В одном из Интернет-центров коллективного пользования, где в большом зале стоял десяток компьютеров, подключенных к интернет время от времени приходили девушки с переводчицей-консультантом. Они писали письма мужчинам за рубеж. Самое интересное, что спустя время я случайно столкнулся с пожилой мамой этой переводчицы-консультанта. Это была ЛОР-врач, причем врач высокой квалификации, бессребреница и внимательно относящаяся к людям. Так вот, она, вроде бы "советская" женщина, сама случайно сказала, что ее дочь как переводчик и консультант-сваха очень много выдала замуж девушек за рубеж. Причем, она это говорила с некоторой гордостью. Странно, вроде бы советская женщина...
Я знаю случай брака девушки из Приднестровья и парня из Москвы. Они живут довольно счастливо уже лет 12, уже двое детей. Все хорошо.
Но девушке пришлось пойти на многие издержки. Например, здоровье мужа плохое и когда у него всё болит приходится быть очень терпеливой. А это бывает часто, он перенес несколько операций. Муж работает усердно по сути дела на полторы ставки, но работая на государственной (и социально очень нужной) работе, он, увы, получает немного. Немного для Москвы, но "много" для других регионов, а уж тем более для Тирасполя и Приднестровья.
В общем, если бы эта девушка была не из Приднестровья, а (допустим) из С-Петербурга, то скорее всего такой семейный союз долго бы не продержался и мог бы распасться, особенно до того как родился первый ребенок. Но это мое личное мнение. Я просто показал когда какая-то сторона ради того, чтобы создать семью изначально чем-то жертвует. Получается своего рода циничный обмен. Неравный брак, когда какой-то стороне приходится чем-то жертвовать, а другая сторона "выписывает" себе красивую, терпеливую жену из места, где беднота и нет перспектив.
Написал я все это. Написал как есть, написал правду. Но, увы, это всё очень неприятно.
Когда речь идет о том, что невеста выходит замуж в страну, где другой менталитет и другой язык, то ситуация чисто-психологически становится куда более тяжелой.
= = = = = = =
Вспомнил, что 4,5 года назад на БВ был задан бонусный вопрос, получивший много ответов и очень серьезное обсуждение. (в те годы на БВ было больше людей с высоким интеллектом и кругозором)
Какие данные узнать у друга по БВ для первой встречи в его стране (см.)?
От себя хочу добавить, что на мой взгляд, не девушка, а мужчина должны приезжать для первой встречи. А еще лучше, если первая встреча произойдет примерно на полпути или так, чтобы большую часть пути проделал молодой человек.