Да веПервой стихотворной сказкой, где появился добрый доктор и его антагонист, стал «Бармалей» (опубликован в 1925 г.). Своим именем злодей обязан Бармалеевой улице, на которую как-то вышли во время прогулки по Ленинграду Чуковский и художник М. Добужинский. кадр из м/ф "Доктор Айболит" (1985) К. Чуковский, «Чукоккала»: «- Почему у этой улицы такое название? — спросил я. — Что это был за Бармалей? Любовник Екатерины Второй? Генерал? Вельможа? Придворный лекарь? - Нет, — уверенно оказал Добужинский. — Это был разбойник. Знаменитый пират. Вот напишите-ка о нем сказку. Он был вот такой. В треуголке, с такими усищами. — И, вынув из кармана альбомчик, Добужинский нарисовал Бармалея. Вернувшись домой, я сочинил сказку об этом разбойнике, а Добужинский украсил ее прелестными своими рисунками». «Бармалей» — наверное, одна из самых бесшабашных сказок писателя, недаром он сам называл ее то «опереттой», то «авантюрным романом для маленьких детей». К. Чуковский, «Рабочая тетрадь», 1924−1926: «Свою сказку о Бармалее я назвал опереттой, потому что она состоит из целого ряда лирических арий, соединенных пародийно воспринятой драматической фабулой. Но, конечно, это оперетта не вокальная, а чисто словесная, так как, по-моему, в детях с самого раннего возраста необходимо воспитывать чувство не только музыкального, но и стихотворного ритма. Этой задаче я старался служить всеми своими детскими книжками, поскольку фонетика выдвинута в них на первое место (и всякому изменению сюжета соответствует изменение ритма). Но словесную оперетту я пишу впервые… …"Бармалей" написан, так сказать, из полемики. Как-то среди педагогов зашел разговор о том, что авантюрная повесть доступна лишь 13−15-летним подросткам и что маленькие дети лет пяти будто бы для нее не созрели. Выходило так, что все эти Буссенары и Куперы специально приспособлены для детей того возраста, который соответствует тому периоду истории человеческой расы, когда человек был номадом-кочевником, так как им еще не свойственна любовь к природе". Несмотря на открывающую сказку мораль о том, почему детям не стоит гулять по Африке, Танечка и Ванечка не только по ней гуляют, но еще и ведут себя крайне по-хамски. В первоначальной редакции дети были еще наглее — они катаются на хвосте гориллы (вообще-то горилла бесхвостая) и грозятся «наставить фонарей» самому Бармалею. После чего Бармалей вполне справедливо собирается поджарить их на костре. Кстати, в ранней версии и на первых рисунках людоед изображается по-африкански «черномазым», как и король Джолингинки у Лофтинга (впоследствии негритянское описание, по понятным причинам, исчезнет). Но тут на помощь наглым детям прилетает доктор Айболит. Он никого здесь еще не лечит, да и Бармалею не соперник, поэтому тоже оказывается в костре. Однако какой-то авторитет у зверей Айболит имеет, и на помощь ему приходит хорошо известный Крокодил. Дальнейшее известно — исправительный срок в крокодильем животе и «на свободу с чистой совестью». Как видите, от Лофтинга в этой сказке не осталось почти ничего. То же касается и второй стихотворной сказки об Айболите, которую с «Дулиттлом» объединяет лишь сама канва путешествия доктора в Африку, с целью вылечить зверей. К. Чуковский: «Вдохновение нахлынуло на меня на Кавказе — в высшей степени нелепо и некстати — во время купания в море. Я заплыл довольно далеко, и вдруг под наваждением солнца, горячего ветра и черноморской волны у меня сами собой сложились слова:
Да, вроде, если я не ошибаюсь. В русской детской литературе Лимпопо часто выступает символом далёкого места, населённого опасными животными, в частности, упоминается в сказке Корнея Ивановича Чуковского «Айболит».
1)разиня,прогулкин,лоботряс,чернорабочий. 2)сравнивает со свиньей-свиньи любят валяться в грязи 3)еле волочась-идет очень медленно с неохотой.. мой ответ основан на том, как я сама поняла это задание в правильности ответов не уверена....
Меня поразило описание Александром Сергеевичем битвы. Перед нами предстали настоящий баталии, описанные словом. В тексте в большом количестве встречаются глаголы: грянул, смыкают, рубятся, прыгают, разят, роют, шипят, рубит, режет. Эти слова помогают автору передать действие, которое происходит на поле боя. Также благодаря особым фразам Пушкину удается передать звуки сражения, что помогает читателю сполна окунуться в текст: саблями звуча, бой барабанный, клики, скрежет,
гром пушек, топот, ржанье, стон. Таким образом, автор рассказывает очень эмоционально. Битва - это всегда горечь потерь, смерть, страх. Поэт настаивает на том, что бой - это "ад со всех сторон". Именно так я и представлял войну.
<span>Прочитав рассказ Валентина Распутина, я поняла, что ничего
подобного еще не читала. Какое интересное и парадоксальное произведение!
До этого попадались нравоучительные рассказы, где все ясно и понятно:
кто хороший, кто плохой. А здесь все перемешано. Добрый, умный,
талантливый парень, а играет на деньги. Но это ему необходимо, чтобы
выжить в голодные послевоенные годы (“... Я только рубль выиграю...
Покупаю молоко...”). Учитель, педагог, воспитатель играет со своими
учениками на деньги. Что это: преступление или акт доброты и милосердия?
Однозначно не ответишь. Жизнь намного сложнее ставит задачи, чем
человек может решить. И нет только белого и черного, хорошего и плохого.
Мир многоцветен, в нем масса оттенков. Лидия Михайловна
необыкновенно добрый и отзывчивый человек. Она перепробовала все
“честные” способы помочь своему талантливому ученику: и кормить хотела
как бы невзначай, мол к обеду поспел, и посылку посылала, да не хочет
“наш герой” получать помощь. Он считает это унизительным для себя, а вот
зарабатывать не отказывается. И тогда учитель сознательно идет на
“преступление” с точки зрения педагогики, играет с ним на деньги.</span>