Казалось бы, почему написанная Н.М.Карамзиным более двух веков назад повесть "Бедная Лиза", с незамысловатым сюжетом истории трагической любви бедной девушки-крестьянки Лизы и дворянина Эраста, до сих пор находит отклик в сердцах современных читателей? Видимо, потому что, затронутая автором тема, более глубока, чем может показаться на первый взгляд. В этом произведении писатель обращается к главным общечеловеческим ценностям: умению любить, простодушию, доброте. Даже в наши дни, когда на смену этим ценностям неуклонно приходит бездушие, ненависть, эгоизм, чтобы не стать подобным зверю, нам нужно черпать возвышенную мудрость из таких произведений как "Бедная Лиза". Через образ Лизы писатель доносит до нас, каким должен быть высший нравственный идеал женщины. Образ же Эраста символичен. Это тот самый тип "лишних людей" со слабой волей, для которых наивысшей ценностью становятся деньги.
Таким образом, автор заставляет задуматься нас сегодняшних и последующие поколения о том, что там, где нравственные ценности подменяются материальными, не может быть места более возвышенныму чувству - Любви. Показывая весь трагизм положения, в котором оказалась главная героиня, решившаяся принести в жертву своей поруганной любви, самое ценное - жизнь, он подводит нас к мысли о том, как всё-таки прекрасен Божий мир и как важно хранить этот дар - данную нам Богом жизнь во всём её многобразии, пусть даже и далёком от идеального.
Паж смелый,отважный, верющий в бога. Он также представлен жаждущим славы и жадным.
Ворона и Лисица
Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
___
Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась,
Да призадумалась, а сыр во рту держала.
На ту беду Лиса близехонько бежала;
Вдруг сырный дух Лису остановил:
Лисица видит сыр, Лисицу сыр пленил.
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит
И говорит так сладко, чуть дыша:
"Голубушка, как хороша!
Ну что за шейка, что за глазки!
Рассказывать, так, право, сказки!
Какие перушки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица, -
Ведь ты б у нас была царь-птица! "
Вещуньина с похвал вскружилась голова,
От радости в зобу дыханье сперло, -
И на приветливы Лисицыны слова
Ворона каркнула во все воронье горло:
<span>Сыр выпал — с ним была плутовка такова. </span>
Главных героев не помню. Пересолил - мужчина слишком перепугал возницу, и тот убежал.