Латинское — contingere (прикасаться, дотрагиваться). Слово проникло в русский язык в начале XIX в. и получило широкое распространение в течение нескольких десятилетий. Оно было заимствовано из немецкого (kontakt) либо из французского (contact) языка.
Хотя бы предложение перепешите... нет возможности без текста помочь...
У этих словарей разный принцип построения. У Ожегова - по алфавиту, т.е. слова мир(1) и мир(2) -следуют друг за другом. А у Даля - афавитно-гнездовой, где главное, первое слово- гнездо, а после него идут другие родственные слова. Вселенная и мир (без войны) не слова одного гнезда, поэтому и располагаются в этом словаре не подряд.
В предложении 13 есть обособленное согласованное определение: когда Сеня, путаясь и напрягаясь, блуждал по лабиринтам <u><em>знаменитых четверостиший</em></u>, Ваня страдал. в предложении 14 также есть согласованное определения, только там их 2: очередную двойку и невысокого Ваню, а здесь нужно одно(потому что в задании определение стоит в ед.ч.), поэтому ответ 13.
Антонимы исползуетса речи для сравнения