Объяснение:
Зависит от конкретного предложения, объясню на примерах:
Как ты себя чувствуешь, Петя? - <em>в этом предложении КАК выступает в качестве вопросительного слова, здесь необходим вопросительный знак, и его отсутствие - ошибка</em>
Как ужасно! - <em>в этом предложении КАК усиливает эмоциональную окраску, здесь необходим восклицательный знак, и его отсутствие - ошибка</em>
Как розы, пахли её духи. - <em>в этом предложении КАК выступает в качестве сравнительного союза, вопросительный знак не нужен</em>
Как чаще всего бывает, мы забыли выключить свет. - <em>в этом предложении КАК выступает в качестве средства связи между частями сложного предложения, вопросительный знак не нужен</em>
Работа-подлежащее, _____ одной чертой, им.сущ.
Мучит,кормит,учит- сказуемое, ===== двумя чертами, глагол
и- союзы
(повеств.,невоскл.,прост., нераспр.,осложнено однородными членами.)
<span>Проблема - в основном лингвистическая. Когда по каким-то внешним причинам аналитический язык вынужден превратиться в синтетический. То есть, если для первого вида языка десяток новых слов за год - это уже более чем достаточно, то для второго, - он может пополняться сотнями за месяц, а то и быстрее. Скажите еще, что у русскоязычных - таких проблем нет, поскольку русский язык уже долгие века пополняется сверхскоростными темпами, и все к этому привыкли. Допустим, прилетит к нам сыч (или летающая тарелка или летающий крокодил) - не вопрос. Имя будет дано моментально, и войдет в обиход. Вспомним истории про некую чупакабру. Это уже родное русское слово. А канадцам - тяжелее именно потому, что язык у них - аналитический, устоявшийся, и никто там прилета сычей не ждал.</span>
МРАЧность, МРАК
БРОДить,БРОД
РЕДкость,РЕДенький
приБЛИЖение БЛИЗиться,БЛИЗко