Is this necessary to live in the native speaking enviromental to master your language? It is a very difficult question to answer. More and more people claim that it's really important to live in a native speaking country to learn language you are studying.
I don't agree with those ones i've mentioned before. From my own experience I can say that it's not neseccary to live somewhere to master yourself. I mean you can easily learn any language you want to learn at home on your own. And that's all about the internet any many other different sources of information.
Due to the internet you can easily find any information you're interested in from speaking to writing. Quite frankly, I could be difficult for some people if they're too lazy to ascertain something without somebody's help. So, in other words, it's all up to you, you decide what to do. If you are smart enough go study at home, but if you have tons of money you can go wherever you want and study abroad.
In conclusion, despite lots of differrent sources of information some people still believe that this is necessary to live abroad. I wish people would change their minds and master their language for almost nothing on their own!
Значит. пишешь. меня зовут .... моя фамилия.... мне.... лет. я живу в городе .... Это очень красивый город. моя семья состоит из ... человек. это мама,папа, я и (кто то еще). моя мама очень красивая и нереально вкусно готовит. она добрая и щедрая. мой папа очень добрый и позволяет мне многое :) моя мама работает.... папа работает....
и рисунок нарисуй :)))
Это настоящее время.
Когда кто то что то делает всегда, периодически, постоянно и тд.
Я работаю I work
Он работает he workS
Глаголы используются в своей начальной форме. Только у местоимений he, she, it, к глаголам добавляется окончание s, es, ies.
<span>Compared
to biggest cities of the world, such as New York, London or Moscow, my native
town is rather small. It is difficult to find it on the map, but it has a great
meaning for me because it is the place where I was born, where I’ve got my
first impressions of life, its beauties and sorrows.
I was born in Sergiyev Posad, a town with population of 110,000 in the
North-East of the Moscow region, in the very heart of the Russian Federation.
It takes about an hour to get from my town to Moscow by bus or by train.
Sergiyev Posad has a long history. It grew in the 15th century around one of
the greatest of Russian monasteries, the Trinity Lavra which was established by
Saint Sergius of Radonezh in 1337. The Lavra is undoubtedly the major local
sight.
Town status was granted to Sergiyev Posad in 1742. Its name, alluding to St.
Sergius, has strong religious connotations. That’s why the Communist
authorities changed it first to just Sergiyev in 1919, and then to Zagorsk in
1930, in memory of the revolutionary Vladimir Zagorsky. The original name was
restored in 1991.
In spite of all the misfortunes, most old houses in its centre, including the
Lavra and some other Christian Orthodox temples, have been preserved.
International and domestic tourism, associated with the Golden Ring, plays a
key role in the local economy. There are also an important factory and a museum
of toys in Sergiyev Posad.
The Lavra is the site of the Moscow Theological Academy, which includes the
Moscow Theological Seminary, the Regency School, and the School of Iconography.
Yet Sergiyev Posad has no university.
It was hardly possible to find high-quality private tutors in the town or
somewhere nearby, so I had to work hard at my English and prepare to exams all
on my own. I still hope I'll successfully pass them all.
Wherever I study, live and work, I will always remember my home Sergiyev Posad
and come to see my family as often as possible.</span>