2. Christina and Adam are from Poland.
3. French is my favourite language.
4. What's your telephone number?
5. Is Jonh Brazilian? No, he isn't.
Бесстрашные Эпперсы Голливуда.
Десятилетний Мэтт стоит на самом краю крыши. Его семья и родственники кричат ему снизу. Он не слышит их,ведь его сердце бьётся громче,чем их голоса. Мэтт боится. Вдруг он слышит голос своей матери. "Ну же,прыгай,Мэтт!" Вы,наверное,удивитесь,что же такого могло произойти,что мать велит своему сыну прыгать с крыши? Ну,в семье Мэтта такую фразу вы будете слышать постоянно и его прыжок -- не что иное как посвящение в семейный бизнес. Мэтт родился в семье каскадёров. Семья Эпперсов с 30-х годов 20-ого века выполняет всевозможные смертельные трюки. Они бесстрашные Эпперсы Голливуда и опасность -- их второе имя. Мэтт из четвёртого поколения Эпперсов и он может войти в этот бизнес. Если вы видите,как кто-то завис на вертолёте или выполняет опасный трюк на авто,то,может быть,это работает Эппер. Они появлялись в таких фильмах,как "Крепкий орешек","Коммандос" и "Трансформеры". Среди всей этой семьи есть человек,чьё имя знаменито как имя самого бесстрашного в этой команде. Это Дженни Эппер и она прабабушка Мэтта. Её считают величайшей когда-либо жившей женщиной-каскадёром,она имеет премию Оскар за достижения,сделанные за всю жизнь. В этом бизнесе она около 60 лет и всё ещё сильна как никогда. Она была каскадёром для Линды Картер в "Чудо-женщине" и для Линды Эванс в "Династии". Что значит жить с Эпперсами? Это значит,что повреждений и сломанных костей не избежать. Каждый день в каком-нибудь уголке Голливуда Эпперсы переворачиваются на машинах или горят в огне. Как говорит прабабушка Мэтта "Когда мы выполняем трюки,то места страху просто нет. Ты должен просто закрыть глаза и прыгнуть."
<span>One day there was a boy, called Jim. He had a rich father. When he was a child, he didn't study, as he thought , that he will have a lot of money. The years passed. Jim passed the exams, but couldn't find a job and was a poor man.The idea of the story is that you have to study, even if you are rich.</span>
Перевод:Я принимаю размера обуви. Однажды, когда я ходил по магазинам для тапочки, я имел много неприятностей. Были много<span>тапочки в моем размере, но я не мог найти те, которые не были розового цвета. В магазине Firts (магазин), тапочки всех девочек были розовые. В конце концов я получил пару тапочки носки, которые weren, т розового цвета. Я предпочел бы иметь тапочки, потому что они длятся дольше, но я ненавижу розовый цвет.</span>
1. What where people in a hotel talking about?
2. Does it good to be a young man?
3. Can children always do things that they like?
4. What kind of workers are liked by people?
5. Do young people have to work hard every day?
6. Do you think that falling in love with a pretty girl is the happiest thing in the life?
7. Do young people work day and night to provide their family?
На весь текст задал всего столько вопросов. Прости, пишу в спешке.