Косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
<span>Она сказала мне: «Идет снег».</span>
1. A bottle of water
2. A pocket of coffee(не очень уверена)
3. A pocket of milk
4. A box of chocolates
5. A bag of oranges
6. A bag of sweets.
Возможно, так
<span>Don't use your fingers while eating. </span>
<span>Always eat in silence. </span>
<span>You should sit up straight. </span>
<span>You shouldn't put your elbows on the table. </span>
<span>You should put your dirty knife, spoon and fork on your plate. </span>
<span>You shouldn't lick your fingers. </span>
<span>You should say "Thank you" after the meal.</span>