Как-то летом я приехал к сказительнице Захаровой. Цвела черемуха, и было холодно.
В деревне избу Захаровой. Она не сразу согласилась петь, ей необходим был особый настрой, состояние,когда "родина во мне затоскует".
Я не разу понял. А когда Захарова объяснила, я догадался, что сказительница называла тоской по родине то чувство, которое мы, горожане, называем любовью. "Родина во мне затоскует" - это означает, что чувство родной страны доходит до такой остроты, что требует немедленного выражения.
Друзья мои! Бегите пока Помидор ещё далеко. это предлжение повествовательное . корень Помидор Окончание нулевое
Повествовательное, не восклицательное, сложное, союзная связь, <span>средство связи- сочинительный союз "и", сложносочинённое предложение.
Первая часть предложения: двусоставная, распространённая, не осложнённая, грамматическая основа- деревья обрели
Вторая часть предложения: двусоставная, распространённая, не осложнённая,
грамматическая основа- берёзки сохраняют</span>
<span>по одежке встречают, по уму провожают. в этом фразеологизме есть смысл, того что здесь говорится о встрече 2 или более людей. при встрече они встречаются, незная какая позиция в диалоге будет занимать его собеседник и поэтому приветствуется внешность, а когда провожают, все становится ясно: какой этот собеседник, его грамотность, словарный запас, поэтому и провожают по уму. </span>
<span>добавите немного своего и получится мини сочинение</span>