Твір на тему мій вихідний день Мій вихідний день В мій вихідний день в мене дуже радісний настрій. Я граюся з своїми друзями в ( в те що ви граєте з своїми друзями). Пізніше мої друзі з обласного центру показали мені місто Київ . Ми з друзями були дуже задоволені. Мені дуже подобаються мої вихідні дні.
Молодь спілкується в інтернеті через те що це зручно. Ми можем надіслати повідомлення, фото або файл з будь якого куточку землі будь кому. Також за допомогою смартфона можем вийти в мережу будь де є wi-fi або мобільна мережа. На мою думку молодь охоче спілкується в інтернеті через те що це зручно.
На батькові<u> дададавввв</u>
Убогий духом не може бути багатим, незважаючи на те, скільки грошей він має
Деякі люди вважають, що бути багатим - це мати багато грошей, і все. Але я вважаю, що це не так. Якщо людина є убогою духом, то багатою вона не буде, скільки б грошей не мала, бо за гроші можна купити не все.
Наприклад, за гроші не можна купити розуму, як каже відомий народний вислів. І це дійсно так. Прикладом тому можуть бути численні випадки, коли бідна людина вигравала великі гроші у лотерею. Про такі випадки регулярно пишуть у пресі. Доволі часто така людина швидко ставала знову бідною, бо витрачала гроші на різні дурниці. Дійсно, розуму за гроші не купиш.
За гроші не можна купити ані справжньої дружби, ані щирої любові. Світова література повна сюжетами, коли, наприклад, багатій одружується з бідною дівчиною, але та його не кохає, а кохає бідного чоловіка. І ніякі гроші не допомагають пом'якшити серце красуні. А "друзі", які клянуться у вічній дружбі, але залюбки кинуть у біді, коли колишній багатій втрачає своє багатство?
Тому людина може мати дуже багато грошей, але в той же час бути нещасною та бідною духовно. Якщо людина багата, але нерозумна, жадібна, підла, вона буде мати тільки те, що можна купити за гроші. Того, що не купиш ні за які гроші, вона мати не буде. Тому вважати її багатою буде невірно.
Ответ:
1 речення: перетворюється
2 речення: не знає, не проливає
5 речення: колесом
Значення фразеологізмів:
1. Сізіфова праця – безплідна, важка праця
2. Проливати піт – виконувати складну, важку роботу
3. Докладати руки – брати участь у чому-небудь
4. Бити байдики - нічого не робити, нічим не займатися
5. П’яте колесо до воза – зайве, непотрібне
Із якою метою перекладач використав українські фразеологізми? Відповідь: щоб зробити висловлення виразнішими, влучнішими і дотепнішими.
Объяснение: