Сэмюэл: Привет, Фрэнк! Где газеты?
Фрэнк: Они здесь, на прилавке, мистер Брэдли. Я привел их из-за дождя. Они все мокрые на стойло снаружи.
s: Что-нибудь поразительное в новостях сегодня вечером?
E: Те же старые вещи, мистер Брэдли, что происходит с разными людьми. Один человек рубит банк, другой убивает свою жену, третий выпрыгивает из пятого рассказа. Меняются только имена и адреса ...
s: Прежде чем я забуду это, Фрэнк и моя жена дают мне дьявола, я хочу пару пачек сигарет и полдюжины хороших сигар. Сегодня у нас есть компания в нашем доме. Дайте мне один пакет Верблюдов, один из удачливых ударов и один из Честерфилдов. Вы можете выбрать любые сигары, которые вы считаете лучшими.
F: Как насчет коробки конфет для дам?
С .: Моя жена позаботится о дамах.
F: Как твоя жена, мистер Брэдли? Иногда она приходила сюда, но я не видела ее в течение нескольких месяцев.
S: Она продолжает заниматься домом и ее различными мостиковыми клубами. Также ее мать заболела. Это заняло много времени.
F: Я понимаю, что ваша жена приехала из очень прекрасной семьи.
С .: Пошел? Кажется, она приносит ее с собой! Моя мать-в-мала практически «жила» с нами около шести месяцев. Время от времени у нас также есть родственники моей жены. У нас постоянно есть кто-то с нами.
Ф .: Я вижу ... Кстати, мистер Брэдли, вам известно, что наказание за двоеженство?
С .: Нет, что это?
F: Две тещи.
С .: О, это ужасное наказание. Ну, Фрэнк, как твой бизнес идет? Кажется, вы недавно добавили какой-то дополнительный товар, не так ли? Насколько я помню, вы много лет продавали газеты и журналы.
F: Да, вы правы, мистер Брэдли. Но неделю назад я положил пару поздравительных открыток. Я также планирую поставить в аренду библиотеку, как только я смогу освободить место в задней части магазина. Насколько вы можете видеть, мы очень многолюдно. Все полки полны до потолка. У нас нет подвала для хранения товаров, поэтому мы храним наши канцелярские принадлежности только здесь, в магазине.
С .: У тебя действительно есть линия, не так ли?
F .: Мы продаем бумагу для письма, бумагу для пишущей машинки и новую пишущую машинку, конверты, перьевые ручки, ластики и различные мелкие предметы, такие как скрепки для бумаг, палки для пальцев, скотч-ленту, слизь. Кроме того, я перевожу более ста ежемесячных и еженедельных журналов. Тогда у меня также есть конфеты. Вы были бы поражены количеством дешевых конфет, которые я продаю за один день
s .: Я рад, вы так хорошо, Фрэнк. Я был вашим клиентом уже несколько лет, поэтому я знаю, что вы очень много работаете
F: Я в этом магазине двенадцать часов каждый день, мистер Брэдли с 9 утра до 9 вечера. Что я могу сделать? Я должен заботиться о своем бизнесе. Кажется, мне это нравится.
s: Ну, это ваш собственный бизнес, и вы ваш собственный босс. Это важная вещь! F .: Вы держите пари, что так оно и есть.
<span>the surrounding world</span>
ACTIVE
students receive,the scientist has been making,the lecture took place,the engineers will solve,chemists fiulfilled.
PASSIVE
they are discussed,the experiment has been finished,the substance was replaced.the laboratory will be equipped.
<h3>
Exercise 1</h3>
6. I HAVE WATCHED already this movie twice.
7. She HASN'T WRITTEN the test yet.
8. We HAVEN'T SPOKEN to each other by childhood.
9. WILL Jack HAVE FINISHED the project by the end of the next week.
10. HAD she COOKED breakfast by 8 o'clock yesterday?
11. I WON'T HAVE FINISHED my project by that time tomorrow.
12. She WILL HAVE WRITTEN only two letters by today's evening.
13. We HADN'T DONE the work by the time the chief came.
14. Before I called my husband I HAD FINISHED all work.
15. This village HAD BELONGED to Ukraine until the war.
16. Mike HAD MADE tea when I came home.
17. HAD Jack FINISHED reading the book by the end of that week?
18. We HAD FINISHED supper when Lily brought an ice-cream.
19. I WILL HAVE FINISHED my speech till you agree with me.
20. He HAS WILL HAVE BEEN EATING until she stays in the kitchen.
21. I WILL HAVE CLEANED my room when you leave.
22. Oh my God! Everyone WILL HAVE FORGOTTEN my by the next year!
23. I WON'T HAVE RECEIVE their answer by next April.
24. Monica and Pete HAVE JUST BEEN TALKING about it.
25. We WILL HAVE COMPLETED our project before the deadline. We will try.