Два варіанти :
... доки жива українська душа ( мова ) ;
... доки жив український народ .
<span>Транскрипція (від лат. trascriptio – переписування) – це спеціальне письмо, запроваджене для точної передачі звукового складу слів і текстів.
</span>Розрізняють три типи транскрипції: фонетичну, фонематичну та практичну.
<span>Фонетична транскрипція – спосіб передавання на письмі усної мови з усіма її звуковими особливостями.
</span>Запам’ятай!
1)У транскрипції використовуються діакритичні знаки (див. розд. 1.1).
2)Усі слова транскрибуються, тобто беруться в квадратні дужки [ ].
3)Усі слова пишуться окремо і обов’язково з наголосом, крім односкладних слів.
4)У транскрипції відсутні великі літери.
5)У транскрипції відсутні літери Я, Ю, Є, Ї, які позначаються [йа], [йу], [йе], [йі], або як голосні, що передають пом’якшення попереднього приголосного: ['а], ['у], ['е].
Ї – передає завжди два звуки.
6)У транскрипції відсутній апостроф і м’який знак.[еи], [ие], [оу], [уо] – для позначення ненаголошеного голосного звука.
7)У транскрипції літера Щ завжди дає два звуки [шч].
8)У транскрипції подвоєння приголосних завжди дає один звук: нн = [н:], дд = [д:], сс = [с:],лл = [л:].
9)У транскрипції африкати ДЖ і ДЗ позначають спеціальними символами чи двома літерами з дужкою зверху: дж = [], дз = []
10)Голосні звуки української мови під наголосом вимовляються повнозвучно: нарада, золото.
Називний - мудрий дідусь
Родовий - мудрого дідуся
Давальний - мудрому дідусю
Знахідний - мудрого дідуся
Орудний - мудрим дідусем
Місцевий - на мудрому дідусю
Яскраво світило сонце над нашими головами.
Яскраво - прикметник
Світило - дієслово
Сонце - іменник
Над - прислівник
Нашими - займенник
Головами - іменник
Калина довго росла під нашим парканом поки дід її не зрубав.
Калина - іменник
Довго - прикметник
Росла - дієслово
Під - прислівник
Нашим - займенник
Парканом - іменник
Поки - прислівник
Дід - іменник
Її - займенник
Не зрубав - дієслово
Якось увечері йду від знайомих лісом. Тиша навколо. Тільки рипучий пісок. Стежку листям притрусило. Не бачу її. Страшно, що можу збитися. Казали ж мені: "Чого вирушаєш проти ночі?" Думаю собі отак, і раптом - рвонуло з-під ніг, не знаю що саме. Аж стало холодно від страху. Зупинився як укопаний. Дивлюся. Заєць. Тільки курява.
Односкладні речення - речення, у яких є тільки або підмет, або присудок. Текст з двоскладними реченнями кращий, тому що так легше зрозуміти зміст твору.