По английски слово Москва будет - Moscow
1 ) may i come in?3) may i take a pencil?4) do you run in the morning? 2й правильно у тебя написано
Take after (somebody) - походить на кого-то Mark is so serious. He takes after his father. Марк такой серьезный. Весь в отца. <span>
Take along </span>– брать с собой (в дорогу), приводить, привозить Take me along. Возьмите меня с собой. <span>
Take apart</span> - разбирать He took his laptop apart to see if he could fix its problem. Он разобрал свой ноутбук, чтобы посмотреть, может ли он решить проблему. <span>
Take away</span> – убирать, забиратьYou can take our plates away.Можете убрать наши тарелки со стола.<span>
Take back:</span>1. отнести обратно, вернутьThe dress I bought was too small, so I took it back and exchanged it for a larger size.Платье, которое я купила, было мало, поэтому я отнесла его обратно и поменяла на размер больше.2. взять обратно (свои слова)You're right - I take back what I said, it was totally inappropriate.Ты прав. Я беру свои слова обратно, это было совершенно неуместно.<span>
Take down:</span>1. снимать, разбирать, демонтироватьIt's time to take down the Christmas tree until next year.Пора разобрать рождественскую елку до следующего года.2. записыватьShe took down my address and phone number and said she’d call me later.Она записала мой адрес и номер телефона и сказала, что позвонит позже.<span>
Take (somebody) in</span> - обманыватьShe was taken in by everything he said.Он обманул ее всем тем, что сказал ей.<span>
Take (something) in:</span>1. брать, включать, слушать внимательноThey took in every detail to tell their friends about it later.Они слушали внимательно каждую подробность, чтобы рассказать об этом свои друзьям позже.2. ушивать (одежду)She had lost weight so the dress had to be taken in more at the waist.Она сбросила вес, поэтому ее платье нужно было ушить на талии.3. усваиватьIt was a difficult text and I didn’t take in its meaning.<span>Это был сложный текст, и я не смог по</span>
Однажды, львица и лисица говорили о их детях, что обычно делают мамы.
Львица и лисица были очень счастливы, так как их дети были здоровыми и активными. Мамы подумали, что их дети были красивыми и умными и всегда молились за них. Лисица сказала: "Мои маленькие детеныши очень милые. Посмотри как они бегают на зеленой траве. Я думаю они самые прелестные лисьи детки в мире. Ты не найдешь лучше их!" Затем лисица посмотрела на детеныша львицы и добавила: "У меня 6 детей в этом году, я родила 7 детей в прошлом, а ты, как я вижу, никогда не имела больше одного".
"Нет, к сожалению нет" - сказала львица и посмотрела гордо на своего ребенка. ..., чем один из львов.
(P.S. Перевод не прямой. В конце я не увидел слово, так что поэтому поставил многоточие)