Казалось бы, Гарфилд – это живое пушистое воплощение всех отрицательных качеств, которыми только может обладать домашний кот. Он неимоверно циничен, ленив, толст, прожорлив и нахален. В свободное от сна и поедания лазаньи время Гарфилд развлекается тем, что подшучивает над своим хозяином и соседским псом Лукой. Так бы и жил котяра припеваючи в доме Джона, не вздумай тот в один день принести туда беспородного щенка Одди. Такого «предательства» эгоистичный герой перенести не смог.
It would seem that Garfield is a living fluffy embodiment of all the negative qualities that only a domestic cat can possess. He is incredibly cynical, lazy, fat, greedy and arrogant. In his spare time from sleeping and eating lasagna, Garfield is having fun by teasing his owner and his neighbor's dog, Luka. It would have been like that the kotyar would live happily in John's house, do not even think of bringing the purebred Oddi there one day. Such a "betrayal" selfish hero could not transfer.
2.It will be hot in sochi tomorrow
3.it will be cold on murmansk tomorrow
4.it will be rainy insamara tomorrow
5.it will be sunny in Astrakhan tomorrow
6.it will be cloudy in Surgut tomorrow
Когда я проснулся, солнце уже ярко светило. Я попробовал встать, но не мог пошевелить ни рукой, ни ногой. Я лежал на спине. Сотни тонких, но крепких веревок привязывали к земле мои руки и ноги. Я не мог повернуть голову потому, что даже мои волосы, довольно длинные, были привязаны к земле.
Но вскоре я услышал голоса. Что-то двигалось по мне вдоль левой ноги вверх, к лицу. Когда я взглянул вниз, то увидел крошечного человечка не больше шести дюймов в высоту. Вслед за ним пришли и другие. Я был так удивлен, что громко вскрикнул. А маленькие человечки забоялись меня - они отпрыгнули назад. Некоторые из них упали с моего тела и больно ушиблись. Я почувствовал сотни стрел на руке, лице и на всем теле.
После этого один из них, довольно важный, обратился ко мне. Я не знал их языка, но догадался о значении его слов : я находился в стране Лилипутии. А здесь жили лилипуты. И я не должен их обижать. И они, в свою очередь, не обидят меня.
1. To my mind our boss IS at the conference now.
2. WERE you at the University yesterday? – Yes, I WAS.
3. I hope they WILL BE in Moscow in two days’ time.
4. IS your mother at home? - No, she ISN`T. She IS at work. She WILL BE at home at about 6 in the evening.
5. What IS your friend’s name? - His name IS David.
6. Today I AM sad but yesterday I WAS happy.
7. Last week Kelly WAS on holiday. I don’t know if she IS home now.
8. Today IS Sunday and we AREN`T at work. We ARE at home.
9. This weekend we ARE at home but next weekend we WILL BE in Greece.
<span>10. Where WERE you last Friday? - I WAS at the jazz concert.</span>
1) the, -, the
2)-, -
3)the,-, the, the
4) the