A fair face may hide a foul heart.
<span>За прекрасной внешностью может скрываться низкая душа.
(рус.вариант </span><span>Личиком гладок, а делами гадок. )
</span>A friend in need is a friend indeed.
<span>Друг в беде есть настоящий друг.
</span>(<span>Друзья познаются в беде. )
</span>A honey tongue, a heart of gall.
<span>Медовый язык, а сердце из желчи.
</span>(<span>На языке мед, а под языком лед. </span><span>)
</span>A lazy sheep thinks its wool heavy.
<span>Ленивой овце и собственная шерсть тяжела.
</span>(<span>Ленивой лошади и хвост в тягость. )
</span>A wise man changes his mind, a fool never will
<span>Умный меняет свое мнение, дурак же — никогда.
(</span>Упрямство — порок слабого ума.)
All lay load on the willing horse.
<span>На добросовестную лошадь все груз взваливают. Смысл: свою работу все валят на добро совестного работника.
</span>
Be slow to promise and quick to perform.
<span>Будь не скор на обещание, а скор на исполнение.
</span>(<span>Не дав слова, крепись, а дав слово, держись. </span>)
Have done
comes
have you ever seen
has come
have never been
plays
has made
makes
where have you put
1. на аэробике невозможно получить травмы.
2. аэробика полезна для здоровья
Where do you live?
What area does she prefer?
What did her parents buy 5 years ago/When did her parents buy a terraced house?
What rooms are there in your house?/What rooms does your house have?
What is your favourite room?Why?
What does your aunt have at the back of the house?/Where does your aunt have a little garden?What does she like?