Потому что он был сыном Андрея Гавриловича и потому что люди думали
что он не хочет чтоб люди и троекурова жили в его домк
<span>Остров Робинзона Крузо, ранее называвшийся Más a Tierra, принадлежит Чили, расположен в Тихом океане и относится к архипелагу Хуана Фернандеса, в состав которого входят еще два острова: остров Александра Селькирка и Санта-Клара. Как ни странно, остров Робинзона Крузо — единственный обитаемый из всего архипелага. На его небольшой территории (примерно сто квадратных километров) проживает шестьсот пятьдесят человек. Все острова архипелага Хуана Фернандеса имеют вулканическое происхождение, именно поэтому ландшафт на них горный и холмистый, самая высокая точка острова Робинзона Крузо — пик Эль-Хунке, возвышающийся на девятьсот пятнадцать метров над уровнем моря. С 1935-го года архипелаг Хуана Фернандеса объявлен заповедной зоной, на его островах учеными найдено более ста видов редких растений, причем многие из них не были завезены сюда извне, а произрастали тут испокон веков и с того времени мало изменились. На острове Робинзона Крузо можно увидеть такие растения, каких больше не встретишь нигде: доисторический папоротник, пальму Чонто, гигантскую ромашку, дерево Налка, на склонах гор также встречаются сандаловые деревья. Что касается фауны, то она не так богата, но все-равно достаточно интересна, в прибрежных водах водятся морские черепахи, тюлени, лангусты, но самое примечательное, пожалуй, это одичавшие козы, они произошли от обычных домашних коз, которых некогда случайно оставили на острове часто останавливающиеся тут пираты. Остров Робинзона Крузо достаточно долго ждал своего открытия. Так как архипелаг лежал вдалеке от торговых и военных путей, то часто становился пристанищем пиратов. Первым более-менее законопослушным человеком, ступившим на эти земли, стал испанский мореплаватель Хуан Фернандес, это произошло в ноябре 1574-го года. Первый остров испанец назвал Más a Tierra (исп. «ближний к материку») , второй - Más Afuera (исп. «дальний от материка») , третий маленький островок, площадью всего два квадратных километра - Санта-Клара. Вплоть до девятнадцатого века остров пустовал, у испанцев конечно была попытка переселить сюда индейцев, но по непонятным причинам она провалилсь. Все же изредка здесь появлялись люди. Пират Джон Уотлинг использовал Más a Tierra как перевалочный пункт перед нападением на чилийский город Арика.</span>
<span>Я последний поэт деревни,</span>
<span>Скромен в песнях дощатый мост.</span>
<span>За прощальной стою обедней</span>
<span>Кадящих листвой берез.</span>
<span>Догорит золотистым пламенем</span>
<span>Из телесного воска свеча,</span>
<span>И луны часы деревянные</span>
<span>Прохрипят мой двенадцатый час.</span>
<span>На тропу голубого поля</span>
<span>Скоро выйдет железный гость.</span>
<span>Злак овсяный, зарею пролитый,</span>
<span>Соберет его черная горсть.</span>
<span>Не живые, чужие ладони,</span>
<span>Этим песням при вас не жить!</span>
<span>Только будут колосья-кони</span>
<span>О хозяине старом тужить.</span>
<span>Будет ветер сосать их ржанье,</span>
<span>Панихидный справляя пляс.</span>
<span>Скоро, скоро часы деревянные</span>
<span>Прохрипят мой двенадцатый час!</span>
В нашем городе осень самая лучшая. Листья кружатся как будто в вальсе, медленно опадая на мёрзлую землю. Жители нашего города ходят весёлые, радуются осенним краскам. Тёплый ветер мягко овевает прохожих. Снега в нашем городе не будет ещё до конца ноября, такое тёплое у нас время года. Я думаю, что осень - лучшее время для нашего города, потому что вокруг очень красиво и не жарко.