Уникальность русского языка
Думаю, что так:
Один мальчик гулял на улице. Было поздно, и он собирался домой. Вдруг, он увидел красивую бабочку, которая летела к выходу из двора. Мальчик бежал за ней, а она улетала от него. Когда мальчик устал, он остановился и огляделся. Вокруг была совершенно незнакомая ему территория: разные дома, магазины...Он из никогда не видел и не мог понять, куда ему идти дальше. Он пошел вперед и увидел красивую виллу. Перед ней не было забора. Позади большой виллы был большой сад, в который вела аккуратная аллея. Перед домом были кусты можжевельника. Он осторожно подошел к вилле и постучал. Дверь открылась, и к мальчику вышла женщина. Мальчик сказал, что потерялся. Женщина накормила его, спросила, знает ли он адрес его дома. Мальчик сказал, что знает и рассказал его. Тогда женщина проводила его до дома. Там его встретила обеспокоенная мать. Она поблагодарила добрую женщину и увела мальчика в дом.
Деревянная ложка - ложка из деревва. картофельное пюре - пюре из картофеля.
малиновое варенье - варенье из малины. земляничное повидло - повидло из земляники. восточный ветер - ветер с востока. рабочая одежда - одежда для работы. детский спектакль - спектакль для детей.
Когда мы пытаемся представить себе начало русской книжности, наша мысль обязательно обращается к истории письма. Значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. В языке, как в зеркале, отражен весь мир, вся наша жизнь. И читая написанные или напечатанные тексты, мы как бы садимся в машину времени и можем перенестись и в недавние времена, и в далекое прошлое. Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий. В начале появилось картинное письмо (пиктография): какое-нибудь событие изображали в виде рисунка, затем стали изображать уже не событие, а отдельные предметы, сначала соблюдая сходство с изображаемым, а затем в виде условных знаков (идеография, иероглифы), и, наконец, научились изображать не предметы, а передавать знаками их названия (звуковое письмо). Первоначально в звуковом письме употреблялись только согласные звуки, а гласные или вообще не воспринимались, или обозначались дополнительными значками (слоговое письмо). Слоговое письмо было в употреблении у многих семитских народов, в том числе и у финикинян. Греки создали свой алфавит на основе финикийского письма, но значительно усовершенствовали его, введя особые знаки для гласных звуков. Греческое письмо легло в основу латинской азбуки, а в IX веке было создано славянское письмо путем использования букв греческого алфавита. Великое дело создания славянской азбуки совершили братья Константин (при крещении принявший имя Кирилл) и Мефодий. Главная заслуга в этом деле принадлежит Кириллу. Мефодий был верным его помощником. Составляя славянскую азбуку, Кирилл смог уловить в звучании знакомого ему с детства славянского языка (а это был, вероятно, один из диалектов древнеболгарского языка) основные звуки этого языка и найти для каждого из них буквенные обозначения. Читая по-старославянски, мы произносим слова так, как они написаны. В старославянском языке мы не встретим такого расхождения между звучанием слов и их произношением, как, например в английском или французском. Славянский книжный язык (старославянский) получил распространение в качестве общего языка для многих славянских народов. Им пользовались южные славяне (болгары, сербы, хорваты), западные славяне (чехи, словаки), восточные славяне (украинцы, белорусы, русские).
Запятая ставится, так это сложное предложение, состоит из двух простых
[В воздухе .... акции] , и [ где-то ....соловей].