I brush my teeth every day. <span>
He usually watches films in the evening.
перевод 1)</span>Каждый день я чищу зубы.2) <span>Он обычно смотрит фильмы вечером.</span>
На мой взгляд, здесь используется просто существительное-"молния" и никакого отношения к герундию, причастию или отглагольному сущ.отношения не имеет).
Сравни, окончание ing к слову light=lighting (без буквы n)-этот вариант можно рассматривать, как герундий и т.п. Также как, read-reading.
Слово light<u>n</u>+ing=light<u>n</u>ing-пер. молния.
1. Мы знаем, что молния-это яркая вспышка света.
2. Это защищает здание от ударов молний.
1 will take
2 shall have
3 will be
4will go
5 will visit
6will bake
7shall help
8will read
9will study
10 will work
Мне кажется wrote, так как это прошедшее время
Yes, he did.
No, he didn't