«Поэзия — форма любви», – так сказал о ней известный писатель Михаил Пришвин. И действительно, ничто так хорошо не отражает наши эмоции и состояния, как поэзия. Читая стихотворения, невольно ощущаешь силу того чувства, которое испытывает поэт к любимому человеку, семье, родине.
О любви вообще сложно рассказать. Даже самые красивые слова будут блеклыми и невыразительными по сравнению с той бурей страстей, которые переживает человек в этом состоянии. Здесь на помощь прозе приходит поэзия, проявляя красоту этого чувства. О поэзии говорят, что это «музыка слов», «живопись, которую слышат».
Леонардо да Винчи сравнивал поэзию с живописью. Он говорил: «Живопись — это поэзия, которую видят, а поэзия — это живопись, которую слышат».
Человеку свойственно «чувство прекрасного», к которому он постоянно тяготеет. Но то, что прекрасно для одного, может быть безразлично для другого, но это уже другой вопрос. Здесь все упирается в индивидуальные предпочтения.
Творческие способности у всех людей различные, но есть то, что объединяет всех – люди способны чувствовать, испытывать ощущения, горевать и радоваться. Если человек не в состоянии воспринимать мир на уровне чувств – это уже отклонение.
Именно чувства, эмоции, размышления – это предшественники поэзии, то, что ее рождает и развивает. Это относится и к другим видам искусства. Ближе всего к поэзии по эмоционально-чувственному восприятию, на мой взгляд, живопись и музыка. И поэт, и художник, и музыкант – все творят, пропуская мир через собственное сердце, которое и рождает шедевры, живущие не одно поколение.
Поэзия, как и другие виды искусства, создают творение, согретое теплотой собственного сердца, которое становится всеобщим достоянием и бережно передается потомкам. Возможно, таким образом, накапливается лучшее, что есть в человеческой природе.
Как писать сочинение на тему: «Поэзия» подскажет внутренний романтик, живущий в душе каждого человека. Поэзия помогает увидеть прекрасные и необычные стороны в самых обыкновенных вещах, в той простой жизни, которая каждый день окружает нас. Можно с уверенностью сказать, что поэзия учит любить.
Стихи не отличаются многословием, они емкие, содержательные по смыслу, как будто, читатель знает о тех чувствах, которые описывает поэт.
Много стихотворений, посвященных любви к Родине. Особенно это касается русских поэтов. Здесь вспоминается творчество Пушкина, Есенина, Блока.
Какую бы тему не раскрывало стихотворение, оно погружает в глубину, радует созвучием слов и смыслов, проявляет чувства, окрыляет. Читая поэзию, сопереживаешь вместе с автором, наполняешься вдохновением.
«Метель» — сюита композитора Георгия Свиридова, созданная в 1973 году на основе его же музыки к фильму по повести А. С. Пушкина «Метель» 1964 года[1].
Содержание [убрать]
1 История создания
1.1 Фильм «Метель»
1.2 Переработка для сюиты
2 Состав оркестра
3 Музыкальные части
4 Фрагменты
5 Источники
[править]История создания
[править]Фильм «Метель»
Кинорежиссер Владимир Павлович Басов, приступая к экранизации пушкинской повести «Метель», обратился к композитору Г. Свиридову с просьбой о сочинении музыки к будущему фильму[1].
Пушкинская повесть «Метель» из цикла «повестей Белкина» была написана в 1830 и издана в 1831 году[2]. И вот через сто тридцать с лишним лет появлялась ее экранизация. Повесть чуточку иронична и лукава. Это литературное произведение давно вошло в классику русской литературы и хорошо известно. Пушкин рассказал полуанекдотическую историю про провинциальную барышню, которая случайно вышла замуж не за того, поскольку ее жених заплутал в метель; тем не менее история счастливо заканчивается новой любовью.
Композитор взялся за эту работу.
Однако он ушел от пушкинского сюжета напрочь, его музыка словно бы и не связана с литературной канвой, она стала самостоятельным действующим лицом фильма, лишь вплетаясь в какие-то фрагменты. Она оказалась лишена того оттенка иронии, который явно ощущается в повести[1]. Зато в ней проявилось совсем другое — настроение, душевность[3], поэтичность[4]. А еще она стала — шедевром.
Фильм «Метель» вышел в 1964 году[5][6].
Музыка из него сразу же зажила своей жизнью. Она оказалась настолько осязаема, что, кажется, будто не только слышишь ее, но и видишь воочию — и картины природы, и жанровые сцены, и бал, который весь разворачивается на фоне вальса[4].
[править]Переработка для сюиты
Прошло еще много лет, а именно — девять, и в 1973 году композитор Г. Свиридов вернулся к этой музыке, решив переделать разбросанные по фильму музыкальные фрагменты в одно целое[1]. Что и было им сделано.
Новое музыкальное произведение было окончено в 1974 году.
[править]Состав оркестра
Состав оркестра: 2 флейты, флейта-пикколо, 2 гобоя, английский рожок, 2 кларнета, малый кларнет, 2 фагота, контрафагот, 4 валторны, 3 трубы, 3 тромбона, туба, литавры, бубен, малый барабан, тарелки, большой барабан, колокола, колокольчики, челеста, 2 арфы, фортепиано, струнные[1].
[править]Музыкальные части
Музыка в сюите разделяется на несколько частей; однако тут у музыковедов ведутся большие споры[7]; кто-то отчетливо видит 7 частей, а кто-то, столь же отчетливо, — 9 частей, причем определяя их по-разному[1][3]. Мнения варьируются, и рассматривать их все не представляется даже нужным.
Музыковед Л. Михеева определяет так:
№ 1, «Тройка» — эта мелодия явно перекликается с ямщицкими песнями, настолько угадывается в ней бег саней, скользящих по снегу русской зимы за лихой тройкой лошадей.
№ 2, «Вальс» — открывается призывными фанфарами, после которых вступает непритязательная мелодия с характерным для вальса аккомпанементом (бас на первой доле и аккорды на второй и третьей), но при этом без пышности и великолепия бального танца.
№ 3, «Весна и осень» — две крошечные миниатюры.
№ 4, «Романс»
№ 5, «Пастораль»
№ 6, «Военный марш»
№ 7, «Венчание».
№ 8, «Отзвуки вальса» — со знакомой по второму номеру мелодией, но более приглушенно, как воспоминание.
№ 9, «Зимняя дорога» — опять образ тройки, бегущей по снегу и тянущей сани
Другую разработку предложили музыкальные педагоги Дубова Елена Николаевна и Олексенко Татьяна Николаевна. Они, взяв за основу исполнение Большого симфонического оркестра под управлением В. Федосеева в концертном зале имени П. И. Чайковского (запись 2005 года), выделили тоже 9 частей, но несколько по-своему[3] (желающие могут более подробно ознакомиться с этой работой здесь):
Тройка
Пастораль
Вальс
Венчание
Марш
Весна и осень
Романс
Отзвуки вальса
Зимняя дорога
Есть и другие музыковедческие разработки, приводить которые мы не считаем целесообразным, не потому что они нам чем-то не нравятся, а просто потому, что желающие могут ознакомиться с подробностями сами, а нам надо лишь сказать об их существовании, а не приводить все. Великолепная музыка Георгия Свиридова будет обсуждаться еще не одним поколением музыковедов и интерпретироваться разными музыкантами-исполнителями, поскольку она обладает поистине величайшим качеством: она видна, она произрастает из картин прошлого на уровне генетической памяти, ее ощущаешь и видишь нарисованные ее изображения[4].
<span>Оркестровые произведения:
</span><span>«Король Лир»
</span><span>«В Чехии»
</span><span>«1000 лет»
</span><span>«Тамара»
</span>
Романсы и песни:
Ты пленительной неги полна
Звено
Обойми, поцелуй
Колыбельная песня
Рыцарь
Введи меня, о, ночь
Фортепианные произведения:
<span>«Исламей»
</span><span>Соната b-moll
</span><span>Колыбельная песня
</span><span>Каприччио
</span><span>Песня рыбака
</span><span>Семь мазурок
</span><span>Три ноктюрна
</span><span>Novellette
</span><span>Грезы
</span>
Хоровые произведения:
<span>Колыбельная песня (для женских или детских голосов с сопровождением малого оркестра или рояля),
</span><span>Две былины для смешанного 4-х голосного хора: а) Никита Романович, б) Королевич из Кракова
</span><span>Кантата на открытие памятника Глинке
</span><span>Мазурка Шопена (переложение для смешанного хора a capella, слова Л. Хомякова)</span>