На следующий день, как только я открыл глаза, я увидел солдата. Он лежал в кровати, его лицо было очень бледным. У него был сильный кашель. Тогда я спросил : " Что случилось с тобой? Ты простудился?" "Я не знаю, но у меня болит голова и горло" - ответил солдат. Я попытался открыть дверь, чтобы позвать врача, но я не мог. Я выглянул в окно и не поверил своим глазам. Казалосьь, что все люди из нашего дома вышли на улицу. Они закрыли дверь, ведущую в дом. " Пожалуйста помогите нам! Тут больной солдат," кричал я. " Если вы выйдете, то вы погубите нас. Это чума," ответили они и убежали прочь. Тут я все понял. Я был не не в Росии, и это была не игра. Но как я мог попасть в Эдинбург на сотни лет назад? Я был волшебником? Или это был плохой сон? У меня не было ответа. Я посмотрел на солдата - он был настоящим. Я дотронулся до его лба, у него была высокая температруа - жар тоже был настоящим. " Если я не помогу ему, он умрет. И я умру тоже," подумал я и открыл свой рюкзак. Там было много медикаментов : аспирин, капли для носа и сироп от кашля. " Если ты не заражен чумой, то мои лекарства должны тебе помочь. Ты должен оставаться в кровати и пить много воды," сказал я ему. Спустя 2 дня солдату стало лучше, он не был болен чумой, он был болен гриппом. Но когда я рассказал ему об этом, он не поверил мне. " У тебя есть секретные лекарства и ты можешь вылечить любое заболевание," сказал он. " Мне нужно вернуться в Лондон завтра, если ты пойдешь со мной, я все сделаю для тебя." Мы с солдатом отправились в Лондон. Его звали Филип, и он был неплохим парнем. Дорога в Лондон была длинной и трудной, но наконец мы туда добрались.
1.The soldier looked ill and his face was very pale.2. People scared because they thought that auther and the soldier had the plague.3. Rob understood that he was in the Edinburgh.4.The soldier had flu.5.Rob gave him some medicine.6.No, he didn't