1. is; 2. are, are; 3. Is; 4. are; 5. is, is
Перевод:Арудж Барбаросса (1473-1518) стал пиратом в 16 лет, после
того как турки захватили его родной остров Лесбос. Уже в 20 лет
Барбаросса стал беспощадным и отважным корсаром. Бежав из плена, он
вскоре захватил себе корабль, став предводителем. Арудж заключил договор
с властями Туниса, которые разрешили ему организовать на одном из
островов базу в обмен на долю добычи. В итоге пиратский флот Аруджа
затерроризировал все средиземноморские порты. Ввязавшись в политику,
Арудж стал в итоге владыкой Алжира под именем Барбароссы. Однако борьба с
испанцами не принесла удачи султану - он был убит. Его дело продолжил
младший брат, известный под именем Барбаросс Второго.
Английский :<span>Oruç Reis (1473-1518) stał się piratem do 16 lat po Turcy podbili swoją rodzinną wyspę Lesbos. Już w 20 lat Barbarossa został bezwzględny i śmiały corsair. Po ucieczce z niewoli, szybko chwycił samego statku, stając się liderem. Aruji podpisał umowę z władzami Tunezji, który pozwolił mu zorganizować na bazie wyspie w zamian za udział w łupach. W rezultacie, flota piracka Aruji terroryzował wszystkich portów śródziemnomorskich. Angażuje się w politykę, Aruji ostatecznie stał się władcą Algierii pod nazwą Barbarossa. Jednak walka z Hiszpanami nie przynieść szczęście do sułtana - zginął. <span>Jego dzieło było kontynuowane przez młodszego brata, znanego jako Barbarossa II.</span></span>
После шипящих под ударением в окончаниях имен существительных пишется о, без ударения — е.
Примеры:
<span>Овражек, дружок, жучок, доченьки, зайчонок, собачонка, крошечка.</span>
А В В А В С А В С С А В А - С А