Это часть текста. По началу видно, что перед этим должно быть что-то ещё.
"Но Коля помог своему кораблику преодолеть препятствие."
Не понятно, какой Коля, кораблик, препятствие. И то, что текст начинается с "но" тоже важно.
В продолжении можешь написать про то, как орабли продолжили плыть, обгоняя друг друга. На их пути могли встретиться камни, бревна, а, может, река, по которой они плывут, впадет в море...
Юноша этот был сирота и служил батраком у богатого старика. Вот раз послал его старик в тайгу за дровами. Пошел он, нарубил две вязанки дров и тащит домой. А дорога – с сопки на сопку, с горы на гору – тяжело тащить. Устал он, сел да так с дровами на спине и уснул.
<span> Долго ли он спал, коротко ли, только слышит: кто-то будит его. Открыл он глаза, смотрит: старик какой-то кричит на него: </span>
<span> – Ты зачем в мои леса забрел? Что тебе теперь за это – жизнь или смерть? </span>
<span> Юноша не испугался. </span>
<span> – Мне-то жизнь, – говорит. – Я-то молодой. А вот тебе-то смерть, должно быть. Ишь какой ты старый! </span>
<span> А старик-то волшебник был. Понравился ему этот юноша за то, что он умный да смелый такой, он и говорит: </span>
<span> – Чего хочешь? Все тебе дам. Хочешь золота дам столько, сколько дров у тебя, не то силу богатырскую. </span>
<span> – Если не шутишь, – сказал юноша, – дай ты мне силу богатырскую, а уж с силой-то я все себе добуду. </span>
<span> – Ладно, – говорит старик, – бери дрова, ступай, да не оглядывайся. </span>
<span> Вот идет юноша, ношу за плечами и не чует. Потрогал рукой – тут дрова, за плечами. Значит, и в самом деле старик-то ему силу дал богатырскую. </span>
<span> Подошел он к деревне – река бежит, широкая, глубокая, быстрая, Суй-Ри-река. Ревет она, клокочет, пенится, в сопки несется! Взошел он на мост Татунгам – самый длинный в стране, мост – не мост, а так узкая, хлипкая жердочка над кипящей рекой с берега на берег перекинута. Оступись – и пропал! </span>
<span> Идет юноша по мосту, смотрит: девушка красивая посреди моста стоит, черные косы расплетает, на румяные щеки слезы льет. </span>
<span> Спрашивает юноша: </span>
<span> – Как тебя зовут? И что ты тут плачешь? </span>
<span> – Зовут меня Цен-Зуне, – отвечает красавица. – А плачу я потому, что старики хотят отдать меня в жены старому тигру. А по мне лучше в реку кинуться, чем замуж идти за старого тигра! Все равно он меня заест! </span>
<span> – Не плачь, – сказал юноша. – Пойдем со мной. </span>
Пришли в деревню, старики увидали красавицу.
<span> – Ты что же это, – кричат,– к тигру-то не пошла? Да он теперь из-за тебя нас всех заест! Вот уж тысячу лет мы отдаем ему в жены самую красивую девушку, и все девушки слушались, шли, а ты струсила! Ах ты!.. </span>
<span> А юноша и говорит: </span>
<span> – Чего вы кричите-то? Чего вы трусостью ее укоряете? Она сейчас на мосту была, куда и мужчины-то боятся ходить. А если вы такие уж храбрые, так возьмите копья, мечи и убейте тигра. Тогда и девушек не надо будет ему отдавать и вам самим нечего будет бояться. Уж лучше его убить иль самим умереть, чем в страхе жить да такую дань ему платить. </span>
<span> Задумались старики, молчат. Тут и молодые были охотники, стоят, шепчутся. </span>
<span> – Ну что же вы? – говорит юноша. – Я первый пойду. </span>
<span> – Куда тебе! – говорят. – Тебе всего-то пятнадцать лет. </span>
<span> – Ну что ж, а все-таки первый пойду! </span>
<span> Взял он копье, меч, за ним и другие – стыдно им стало, – и все в тайгу пошли, к самой высокой сопке Пек-Тусан, где тигр жил. </span>
<span> Шли, шли, устали, да один за другим все и вернулись. Один юноша пошел вперед. Дошел он до сопки, она вся в цветах, рядом озеро Нупи блестит, на берегу древний, древний старик сидит, головою трясет. Смотрит юноша – красный цветок цветет, как огонь горит. Хотел он сорвать его, а старик как зарычит по-тигриному и обернулся страшным зверем. </span>
<span> Юноша вытащил меч – и в бой на тигра. Зашумели ветры, заходили волны по широкому озеру, загудела тайга, загремели громы, засверкали молнии в черных тучах. </span>
<span> Долго бились они. Тигр пощады стал просить. А юноша ударил мечом и рассек ему голову надвое. Потемнело все вокруг, и тигр упал мертвый. Юноша сжег его на костре, разбросал пепел по ветру, сорвал красный цветок и пошел через тайгу в обратный путь. </span>
<span> Пришел в деревню, все к нему с поклоном: </span>
<span> – Ты спас от смерти самую красивую девушку Цен-Зуне, так пусть она и будет твоей женой. </span>
<span> Юноша взял красавицу за руку и подарил ей красный цветок в знак свободы от страшного зверя. </span>
<span> Тут и музыка ударила, и все радовались, что теперь уже не надо будет платить дань старому тигру. </span>
<span> Давно это было, а народ и сейчас все еще поет песни про храброго юношу и про красавицу Цен-Зуне. </span>