I usually have two or three meals a day on weekdays and four meals on my day off. I don't often have an opportunity to have a dinner when I'm at school. My meals are: breakfast, lunch, dinner and supper or tea.
Some of my friends have a snack rather than a meal in the morning. But my breakfast is a full meal and I have it at 7 o'clock. It is usually bacon and eggs. Afterwards come sandwiches with butter and cheese or sausages, or sometimes jam. Then I drink tea or coffee.
I have lunch at about 12 o'clock. It starts with fruit juice. Then I have a vegetable salad and sandwiches again or pies with tea.
Dinner is at three or four o'clock. For dinner I have soup or borsch for starter, and meat or fish with a lot of vegetables for main course. For dessert I often have stewed fruit or jelly.
And at last supper. It is at seven or eight. My mother usually cooks fried fish and mashed potatoes, beefsteak and omelette. And salads, of course. Then I prefer a glass of warm milk with biscuits. Sometimes before going to bed I drink orange juice or eat an apple.
Как правило, я кушаю два или три раза в день по будням и четыре раза по выходным. Я не часто имею возможность пообедать, когда я в школе. Мои приёмы пищи таковы: завтрак, ланч, обед и ужин или чай.
Утром многие из моих друзей перекусывают, а не едят полноценно. Но мой завтрак- полценный приём пищи. Я завтракаю в 7 часов. Как правило, это бекон и яйца. Затем бутерброды с маслом и сыром или колбасой, а иногда и вареньем. Потом я пью чай или кофе.
Ланч у меня около 12 часов. Он начинается фруктовым соком. Затем я ем овощной салат и бутерброды или пироги с чаем.
Обед в три или четыре часа. На обед у меня суп или борщ для начала, и мясо или рыба с большим количеством овощей в качестве основного блюда. На десерт я часто пью компот или кисель.
И, наконец, ужин в семь или восемь. Моя мама обычно готовит жареную рыбу и картофельное пюре, бифштекс или омлет. И салаты, конечно. Затем я предпочитаю стакан теплого молока с печеньем. Иногда перед сном я пью апельсиновый сок или ем яблоко.
Last weekend we TRAVELED (travel) to St. Petersburg. We (get) GOT on a fast
train at 3 o’clock. On the train my friend and I (talk)TALKED a little,
(read)READ some magazines and then SLEPT(sleep) for about an hour.
The train STOPPED(stop) only twice. It TOOK(take) us five hours to get to the
North capital. At about nine o’clock we CAME (come) to our hotel. The
next day we WENT(go) on a bus excursion about the city. Fortunately,
the weather WAS (be) fine. We STARTED(start) from the Nevsky Prospect and DROVE
(drive) along it to the Neva. Our guide KNEW (know) a lot of interesting
facts, stories and jokes which she TOLD (tell) us with great pleasure.
The driver STOPPED (stop) the bus from time to time, and we (go) WENT
out to admire the wonderful churches, palaces, museums and
the famous bridges. We LEARNT (learn) a lot of interesting things about
the city and its people. The bus BROUGHT (bring) us back to the Nevsky
Prospect at about four o’clock in the afternoon. It (be) WAD time for
dinner. We (be) WERE hungry and thirsty. We (enter) ENTERED one of the many
cafes, (find) FOUND a table and SAT (sit) down. We CHOSE (choose) from the menu
what we WANTED (want). The dinner DID not COST (cost) us much. It was in fact
twice as cheap as in Moscow. There WERE (be) a lot of people around
us. They WERE TALKING (talk), LAUGHING (laugh), DRINKING (drink) coffee. They WERE SPEAKING (speak) different
languages: English, Italian, German, Finnish. After dinner we DID
(do) some shopping. We BOUGH(buy) a few souvenirs and WENT(go) to the
hotel. We WERE (be) tired but very happy
<span>Для платной рекламы в них</span>
Ответ:a pattern of the kilt,(b)
<em>Перевод</em><em>:</em><em>пример</em><em> </em><em>килта</em>
<em>Тартар</em><em>:</em><em>к</em><em>л</em><em>ечетая</em><em> </em><em>ткать</em><em> </em><em>из</em><em> </em><em>которого</em><em> </em><em>делают</em><em> </em><em>национальный</em><em> </em><em>костюм</em><em> </em><em>в</em><em> </em><em>Шотландий</em>