<span>Это возможность оторваться от обыденности. Слушая Баха, не думаешь о мелочах. Его музыка открывает в душе таеие уголочки, о которых и не подозревал, и мысли, которые приходят в этот момент, не суетные. Это мысли о смысле жизни, о том, что будет после смерти. Музыка Баха -это очищение души.
</span>Бах – гений… Музыкальный гений всех времён, величайший композитор в истории человечества, жемчужина западной культуры. Он выдающийся творец церковной музыки, мастер полифонии и покровитель церковных музыкантов. В чертах Баха проявлялась вся сила его духа.
<span>Взгляд его, казалось, был направлен вглубь, что производило временами таинственное, почти мистическое впечатление. Он сразу притягивал к себе взгляды людей, ибо что-то необычное чувствовалось во всем его существе, излучающем удивительное единство величия и смирения. Он осознавал свою силу, но то, что именно Он является ее носителем, было ему почти безразлично. Музыка – вот то единственное, что двигало им».
</span><span>Музыка И. С. Баха живая, глубокая, человечная. В ней переданы разные чувства людей. Она многокрасочна: и радостная, и печальная, и сосредоточенно-задумчивая, и стремительная, как бурный поток, и трагическая, и полная юмора, танцевальности, грациозности... </span>
Опера литература. Евгений Онегин, Пиковая дама, Борис Годунов, Иван Сусанин, зикфрид и другие
Д7-д65-д43-д2
Пятая ступень разрешается в пятую(другими словами стоит на месте.) Исключпением является Д7: 5ступень в 1. 7 ступень в 1. 2 ступень в 1. 4 ступень в 3.
Хврактерные интервалы в мажоре: ув2 (4 ступень) ч4, ув7 (7 ступень) ч5, ув5 (6 ступень) б6,ум4 и м3 ув5 (6 ступень).
В миноре характ. Интервалы: ув2 (6 ступень) ч4,ум7 ч5,ув5 (3 ступень) б6,ум4(7 ступень) и м3. Но ув5 на третьей ступеньке.
Формообразование, например , в каноне,фуге,инвенции..
Манс (от испанского romance) – камерно-вокальное произведение для голоса с инструментальным сопровождением. Термин “романс” возник в Испании и первоначально обозначал светскую песню на испанском (“романском”, отсюда название – “романс”) языке, а не на латинском, принятом в ту эпоху в церковных песнопениях. Сборники таких песен, часто объединённых общим сюжетом, носили название “романсеро”. Распространившись в других странах, термин “романс” стал обозначать с одной стороны поэтичный жанр: особо напевное лирическое стихотворение, а также стихотворение, предназначенное для музыки, а с другой стороны – жанр вокальной музыки. Эта вокальная форма включала в себя песни любовно-лирического или элегического характера, в основе которых лежала не церковная, а “мирская”, бытовая тематика. Романсы сочинялись как анонимными, так и известными авторами; в последнем случае вокальная мелодия сопровождалась обычно различными музыкальными инструментами: скрипкой, флейтой, арфой, клавесином, гитарой и, наконец, роялем.
В Россию романс проник через Францию во второй половине XVIII века, сразу же попав на благоприятную почву расцвета русской поэзии, новый вокальный жанр стал быстро распространяться, впитывая характерные черты богатой русской культуры. Первоначально поэтический текст, написанный в куплетной форме лирического содержания на французском языке, определял и название музыкального произведения. На русском языке такое же по характеру произведение называлось российской песней.