Признаки сказки
Сказочный зачин
Первая часть похода на волшебную сказку о змее – искусителе, вторая – на бытовую сказку о мудрой деве.
Сказочный герой – змей-искуситель.
Добро побеждает зло: Петр побеждает злого змея ( первая часть повести)
Волшебные помощники: Агриков меч.
Загадки, которые часто приходится отгадывать героям сказок.
Хитроумные задания – испытания ( задания Петра сшить рубашку из пучка льна и задание Февронии сделать ткацкий станок из полена).
Постоянные эпитеты ( «лукавый змей», «мудрая дева».
черты жития
Прославление святых, создание идеальных образов. ( Восхваляющие эпитеты: Петр – благочестивый, святой; Феврония – святая, преподобная, преблаженная, блаженная)
Есть похвальное слово святым.
Любовь героев к Богу, жизнь по «заповедям Христа»
Чудеса, которые творит герой (например, Феврония исцеляет больных)
Необычная смерть и посмертные чудеса
Даже для обыкновенного ,несложного труду человеку необходимо внутреннее счастье
Печаль от своего горя делает людей равнодушными ко всем другим страданиям
Люди умирают потому,что они болеют одни и их некому любить
<span>Тебе, о милости Источник,
О Ангел мирных наших лет!
Всевышний на того помощник,
Кто гордостью своей дерзнет,
Завидя нашему покою,
Против тебя восстать войною;
Тебя Зиждитель сохранит
Во всех путях беспреткновенну
И жизнь Твою благословенну
С числом щедрот Твоих сравнит.Ответ 9 клас Ломоносов
</span>
1.Охотник очень рад возвращению в родную деревню. 2.Деревенские ребятишки разглядывают незнакомого барина. 3.Воспоминания охотника о детстве, забавах с крестьянскими детьми. 4.Раздумья о детском труде. 5.Встреча поэта с «мужичком» Власом. 6.Представление Фингала для деревенских зрителей. 7. Проза разлучает с крестьянскими детьми.
«Тара́с Бу́льба» — повесть Николая Васильевича Гоголя, входит в цикл «Миргород». При подготовке черновой рукописи к печати Гоголем были внесены многочисленные исправления. Большая небрежность черновой рукописи «Тараса Бульбы», пропуски отдельных слов, неразборчивый почерк, незаконченный вид отдельных фраз — всё это привело к тому, что в составе «Миргорода», опубликованной в 1835 году вкралось множество погрешностей. К 1842 году у Гоголя появилась новая переработка «Тараса Бульбы», где появились новые эпизоды, а объем повести увеличился вдвое. Уехав в 1842 году за границу, Гоголь поручил все заботы о печатавшемся собрании всех своих сочинений Николаю Яковлевичу Прокоповичу, подчеркнув, что в его повести «Тарас Бульба» много погрешностей. В 1842 году вышла её вторая, и переработанная редакция с изменениями Гоголя и Прокоповича, где Прокопович внимательно относится ко всем просьбам Гоголя и большая часть правок приходится на долю слов и словосочетаний, которые не соответствовали нормам русского литературного языка. Например, заменено местоимение «сей» на «этот».
События книги происходят в среде запорожских казаков, в первой половине XVII века[1].
Одним из прообразов Тараса Бульбы является предок известного путешественника Н. Н. Миклухо-Маклая, родившийся в Стародубе в начале XVII века куренной атаман Войска Запорожского Охрим Макуха, сподвижник Богдана Хмельницкого, который имел троих сыновей: Назара, Хому (Фому) и Омелька (Емельян), Хома (прототип гоголевского Остапа) погиб, пытаясь доставить Назара отцу, а Емельян стал предком Николая Миклухо-Маклая и его дяди Григория Ильича Миклухи, учившегося вместе с Николаем Гоголем и рассказавшего ему семейное предание. Прообразом является также Иван Гонта, которому ошибочно приписывалось убийство двоих сыновей от жены-польки, хотя его жена — русская, а история — вымышленная.