Русский народ славится своим гостеприимством. Только у нас принято так накормить гостя, что он ползком вылезает из стола. Да и готовятся русские к гостям чуть ли не за месяц - скупают продукты, крутят голубцы, варят холодец, пекут торты и пироги.
Разница очень большая, потому что там другой менталитет, в отличии от славян у турков другое вероисповедание и следовательно другое мировоззрение. Главное там не высказываться негативно об религии иначе можно увидеть реакцию, которая не понравится, хотя об религии вообще лучше говорить аккуратно и в любом другом месте, чтобы не задеть чувства верующих. Говорить можно, но подбирать подходящие слова. Также там не стоит ходить сильно легко одетой представительницам женского пола. Это может быть растолковано не правильно и у девушек могут появиться навязчивые ухажёры, от которых потом будет трудно избавиться.
Не знаю про обычаи, но есть информация из учебника про традиции. Там написано "Традиции Литвы XX-XXI век".
Не рекомендуется перебивать собеседника, хотя такая рекомендация актуальна везде, приветствуют литовцы друг друга рукопожатием, правила поведения в общественных местах по существу ничем не отличаются от правил в России, Белоруссии или Украине. Литовцы считаются вспыльчивыми людьми, однако они отходят очень быстро. Если судить по любви Литовцев к немцам, то можно предположить, что литовцы также пунктуальны и ответственны во всех жизненных ситуациях.
В Литве борятся с курением и алкоголем, курение в общественных местах запрещено, общественным местом может быть и скамейка в парке. В Литве такие строгие правила природопользования, как и в Скандинавии, обращайте внимание и на этот факт, особенно когда выезжаете на природу или хотите устроиться в кемпинге, без разрешения и лицензии заращена ловля рыбы и тем более охота.
Иногда влияют очень сильно.
Дело в том, что существуют разные языки.
Например, есть группа тональных языков (это тайский, вьетнамский, китайский и некоторые другие).
В них одно и то же слово произносящееся с разной интонацией имеет разное значение.
Поэтому, людям говорящие на этих языках не как мы слушают слова и вообще звуки. Для них имеет значение не только звучание и темп речи но и тон.
Из-за этого они и музыку воспринимают по другому. И даже пишут ее не такую которая нам понятно. Например послушайте китайскую народную музыку - большинству русскоязычных (и вообще людям говорящим не на тональных языках) она покажется набором разрозненных звуков. Обычно больше 2-3 минут это трудно выдержать!
Но интересно, что и китайцы по другому слышать нашу музыку.
Мы слышим в ней прежде всего ритм и мелодию.
Но китайцы вообще не обращают внимание на ритм.
Понаблюдайте как они смешно танцую под европейскую музыку и вы сразу заметите что они ее слышат не как мы с вами.
И причина - язык. И то как он формирует привычку слышать и слушать.
Наверное, имеется в виду то, чем так славен Китай и что так любят китайцы.
Да, это на самом деле целая церемония и часто она проводится в специальном помещении. Занимать эта церемония может несколько часов.
Лунным и новогодним бывает ЧАЙ.
Сейчас очень популярный чай пуэр, наверное, про него все слышали.