Sie Sind mein beater Freund
Ich sitze am Ufer und angeln
Вупперталь - город подвесной железной дороги Плавая по большому городу и смотря на все спокойно сверху - в Вуппертале вы можете сделать это: здесь с 1901 года существует единственная подвесная железная дорога в мире. Город тянется в узкой долине реки Вуппер. Таким образом, поезд является важным средством передвижения. На высоте от 8 до 12 метров и на максимальной скорости 60 км / ч проходит легко от конечной станции до 35 минут. Ежедневно перевозит более 75 000 пассажиров. Самым известным пассажиром подвесной железной дороги был молодой слон по имени Туффи. Он должен был рекламировать цирк в 1950 году. Однако ему это не понравилось, и после короткой поездки он прорвался через боковую стенку железной дороги, прыгнул на открытый воздух и приземлился в реке Вуппер.Он не повредил себя, но стал известен во всем мире вместе с подвесной железной дорогой. Вупперталь окружен лесистыми горами и высота которого составляет от 100 до 350 метров. Всего нужно 8723 простого шага, чтобы добраться от самой низкой точки города к самой высокой. Но проблема восхождения по лестнице вознаграждена интересными видами
1. Ich will in der Zukunft Übersetzer sein.
2. Gestern war ich bei meinem Freund, wir haben unsere Hausarbeit zusammen gemacht.
3. Wir sind beste Freunde und helfen oft einander.
Partizip I:
Er sprach arbeitend/lachend - Он говорил работая/смеясь
Wir aßen sprechend/diskutirend - Мы ели общаясь
Partizip II:
Die gemachte Aufgabe war schwer – Cделанное задание было сложным
Der geschriebene Brief liegt auf dem Tisch – Написанное письмо лежит на столе