ВОЕННАЯ ПЕСНЯ "В ЗЕМЛЯНКЕ" (БЬЕТСЯ В ТЕСНОЙ ПЕЧУРКЕ ОГОНЬ....)ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ: ПОЭТ АЛЕКСЕЙ СУРКОВ В ОДНОМ ИЗ ПИСЕМ ЖЕНЕ НАПИСАЛ СТИХОТВОРЕНИЕ С ФРОНТА - 16 "ДОМАШНИХ" СТРОК, ТОГДА ТОН НЕ ДУМАЛ О ТОЛМ, ЧТОБЫ ЕГО ОТДАТЬ ПЕЧАТАТЬ ИЛИ ЧТОБЫ ПОЛУЧИЛАСЬ ПЕСНЯ.....ЭТО БЫЛО В 1941 ГОДУ. А КОМПОЗИТОР КОНСТАНТИН ЛИСТОВ УЖЕ В 1942 ГОДУ ЗАШЕЛ КАК -ТО ВО ФРОНТОВУЮ РЕДАКЦИЮ И СТАЛ ПРОСИТЬ КАКОЕ -НИБУДЬ СТИХОТВОРЕНИЕ, ЧТОБЫ НАПИСАТЬ ПЕСНЮ, НИ У КОГО НИЧЕГО НЕ БЫЛО. И ВДРУГ АЛЕКСЕЙ ВСПОМНИЛ ОБ ЭТОМ СВОЕМ "ДОМАШНЕМ" СТИХОТВОРЕНИИ. ЧЕРЕЗ НЕДЕЛЮ ПЕСНЯ БЫЛА ГОТОВА. И ОНА "ПОШЛА" - ПО ВСЕМ ФРОНТАМ И СТАЛА ЛЮБИМА И ПОПУЛЯРНА. ОНА ОЧЕНЬ ДУШЕВНАЯ, ЛИРИЧЕСКАЯ, А СОЛДАТАМ НА ВОЙНЕ ТАК НЕ ХВАТАЛА ТЕПЛА, ЛЮБВИ, ДУШЕВНОСТИ - ПОЭТОМУ ИМ ТАК ПОЛЮБИЛАСЬ ЭТА ПЕСНЯ.
симфонический оркестр не может быть с духовым
по крайней мере я этого ни когда не слышал и не видел.
"ТЕМП — скорость движения (латинское tempus — время) . Темп произведения зависит от его характера, настроения, содержания. Правильный темп — важное условие выразительного исполнения; существенное отклонение от правильного темпа ведет к искажению произведения.
Темп в музыке чаще всего обозначается итальянскими терминами. Основные темпы следующие: медленные — Largo (очень широко) , Lento (весьма медленно) , Adagio (медленно) ; умеренные — Andante (в темпе спокойной походки) , Moderate (умеренно) , Allegretto (довольно оживленно) ; быстрые — Allegro (скоро) , Vivace (живо) , Presto (очень быстро) . Иногда к основным терминам присоединяются слова, уточняющие темп: molto, assai — очень; non troppo — не слишком; росо — немного и др. Существуют термины для изменения темпа: accelerando, stringendo — ускоряя; ritardando, rallentando — замедляя и т. п. В тех случаях, когда допускаются небольшие отклонения от основного темпа, указывают: tempo rubato (свободный темп) . Произвольный темп, определяемый только фантазией исполнителя, обозначается ad libitum или a piacere (по желанию) . Темповые обозначения употребляют иногда в качестве названий некоторых музыкальных пьес (“Аллегро” Р. Шумана, “Адажио” С. Барбера и др.) . Многие композиторы указывают темп не на итальянском, а на родном языке — русском, французском, английском, немецком и др. Словесное обозначение темпа неизбежно носит приблизительный характер; точное определение темпа дают показания по метроному. "
Страдальцы люди пострадавшие от чего либо,гении человечества-выдающийся человек прославивщийся изобретением,вечные страники (в переносном)смысле люди которые ищут себя. P.S надеюсь что помог